“โอพ่อจ๋า
哦,爸爸
กบตัวน้อยพูดกับกบตัวใหญ่ที่นั่งอยู่ข้างสระน้ำแห่งหนึ่ง
在一个池塘里,小青蛙跟一旁的大青蛙说话
“ฉันได้เห็นสัตว์ประหลาดตัวใหญ่เบ้อเร่อทีเดียว
“我看见了一个超级大的动物。
ตัวมันใหญ่โตเหมือนภูเขา
它就像一座山一样大
มีเขาอยู่บนหัว
头上有角,
มีหางยาว
有长长的尾巴,

กีบเท้าของมันยาวออกมาเป็นสองซีก
它的蹄子长到分开2瓣,
“ถุย, ลูกเอ๋ย,ถุย
呸,小孩子
กบตัวอายุมากพูด
年长的青蛙说
“นั่นคือวัวของลุงขาวชาวนาเท่านั้นเอง
那只是农夫大伯的黄牛而已。
มันก็ไม่ใช่ว่าจะใหญ่โตเท่าใดนัก
它也不是特别的大
มันอาจสูงกว่าพ่อเพียงนิดหน่อยเท่านั้น
它只是比爸爸大一点点而已。
แต่พ่อสามารถทำให้ตัวพ่อเองกว้างใหญ่เท่ากับมันได้ไม่ยาก
我也可以轻易地把我自己变成黄牛那么大。
คอยดูนะ
等着瞧
แล้วมันก็เบ่งตัวเองออกมา
然后它就开始胀大自己
เบ่งออกมา
胀大
เบ่งออกมา
胀大
มันใหญ่แค่นี้ได้ไหม?
它可以这么大吗?

มันถาม
它问到,
“โอย, ยังใหญ่กว่านั้นอีกเยอะ
哎,它还要大多了,
ลูกกบตัวน้อยบอก
小青蛙说。

กบตัวพ่อก็เบ่งตัวใหญ่ขึ้นอีก
青蛙爸爸继续吹胀自己。
แล้วก็ถามตัวลูกว่าวัวตัวนั้น
然后问小青蛙是否比黄牛大了,
“ใหญ่กว่านั้น, พ่อ, มันใหญ่กว่านั้น
还要更大,爸爸,还要更大
นี่คือ คำตอบ
这就是答案
ดังนั้นพ่อกบจึงสูดหายใจลึก
当青蛙爸爸再次深呼吸
เบ่ง เบ่ง แล้วก็เบ่ง
胀、胀、再胀
ตัวมันก็พองขึ้น,พองขึ้น และพองขึ้น
它就膨胀、膨胀、再膨胀
แล้วมันก็พูดขึ้นว่า
然后它说
“พ่อมั่นใจเหลือเกินว่า วัวตัวนั้นคงไม่ใหญ่เท่า-
爸爸很确定,那头黄牛一定没有那么大……
พูดถึงแค่นี้ตัวมันก็แตกระเบิด
刚说到这,青蛙爸爸肚皮就爆炸了!


 点击查看更多此系列文章>> 

声明:本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。