【剧 名】:โบตั๋นกลีบสุดท้าย (牡丹尾瓣传) (牡丹花最後一瓣)
【主演】阿祖:Atichart Chumnanont (aum/umm)
       阿蓉: taksaorn paksookjarin (Aff)
       阿楠:ploy

小说Botun Greep Sood Tai(牡丹花的最后一瓣)的作者“SAMPAOTHONG”

牡丹花的最后一瓣(10张)获得最佳书籍奖。没有人知道“SAMPAOTHONG”是谁,以及他长得怎样。

大家只知道他是一个在泰国非常有名的中/泰作家。

牡丹花的最后一片花瓣(Botan Gleep Sudtai),牡丹花寓意华人家族的女性,最后一片花瓣就是指姐妹中最小的姑娘。

1931年,许多中国人从中国移民到泰国。经过多年打拼,阿祖的父母开了一间小餐馆;阿蓉的父母经营一家戏院,以唱戏为生。

阿祖是家中最小的儿子,上面有两个哥哥。阿祖从小被父亲视为不祥之人,经常无端遭受责骂,好朋友阿来建议阿祖将不愉快的事写下来,这样心情会好一些,从此阿祖爱上写作。
ูู…………

ความรัก โบตั๋นกลีบสุดท้าย 爱 牡丹花最後一瓣主题曲

ความรัก หน้าตาเจ้าเป็นอย่างไร
เจ้ามีนิสัยยังไง ใจมันใคร่อยากรู้
อยู่ๆใจนี้ มีเจ้าแอบเข้ามาอยู่
มาแบบไม่เคาะประตู มาแบบไม่พูดไม่จา
爱 你到底长什么样?
你有何习惯,我真的想知道
因为在瞬间,你已偷偷走入我的心
不敲门 也不说话 就这样闯了进来

หวั่นไหว หัวใจมันเริ่มหวั่นไหว
พอคิดถึงเขาทีไร ใจก็ยิ่งห่วงหา
เพราะเจ้าแท้ๆ รักเอ๋ยเมื่อเจ้าเข้ามา
เจอเขากี่ครั้งกี่ครา หน้าตาก็แดงทุกที
惊慌 心开始惊慌
每当我思念着他 我的心将更加焦虑不安
因为是你 爱 当你来到时
每当我遇见了他 我总是红着脸

ใจก็แค่ก้อนเนื้อ จะสู้อะไรเจ้าไหว
รัก จงได้เมตตาปรานี
รักเจ้าพาเขามา ก็ช่วยตักเตือนเขาที
ให้เขาเป็นคนแสนดี อย่าได้ย่ำยีใจกัน
心和肉体一般 它要如何与你对抗
爱 请对我发发慈悲
爱,当你将他带来给我时,请你告诉他
做个好人 不要上伤害我的心

ความรัก ไม่รู้เขาคิดอย่างไร
เขาคิดถึงฉันหรือไม่ วานจงช่วยบอกฉัน
จะดีหรือร้าย วันนี้หากใจผูกพัน
ความรักเจ้าคือตัวการ ช่วยตอบคำถามฉันที
爱 我不知道他会如何想我
他是否会想着我 你能否告诉我
无论是好是坏 此刻我的心已被束缚
爱 你这罪犯 请回答我的问题

ใจก็แค่ก้อนเนื้อ จะสู้อะไรเจ้าไหว
รัก จงได้เมตตาปรานี
รักเจ้าพาเขามา ก็ช่วยตักเตือนเขาที
ให้เขาเป็นคนแสนดี อย่าได้ย่ำยีใจกัน
心和肉体一般 它要如何与你对抗
爱 请对我发发慈悲
爱,当你将他带来给我时,请你告诉他
做个好人 请不要伤害我的心

ความรัก ไม่รู้เขาคิดอย่างไร
เขาคิดถึงฉันหรือไม่ วานจงช่วยบอกฉัน
จะดีหรือร้าย วันนี้หากใจผูกพัน
ความรักเจ้าคือตัวการ ช่วยตอบคำถามฉันที
爱 我不知道他会如何想我
他是否会想着我 你能否告诉我
无论是好是坏 此刻我的心已被束缚
爱 你这罪犯 请回答我的问题 

 点击查看更多此系列文章>>