这首具有摇滚曲风的单曲,选自P.O.P的最新专辑《ROCK it LIKE it 》,表现了恋爱中的人种种失常和焦虑的心情。歌词诙谐可爱,曲调动感十足,绝对让你有热血沸腾的感觉。

ชอบอ่ะ
喜欢你!

演唱:
P.O.P

สมองแขนขา หูตามันลาย
脑袋、四肢,简直不听使唤

คล้ายๆ จะเดินไม่ไหว หัวใจโครมคราม
整个人,好像动不了,心脏怦怦乱跳

และกระวนกระวาย จะแทบ ระเบิดออกไป
烦躁不安得几乎要爆炸

เมื่อได้พบเธอ และเมื่อได้เห็นเธอ
每当碰见你,看见你

และเมื่อได้ใกล้เธอ
靠近你

โลกทั้งโลกเหมือนกำลังจะหยุด สะดุดตั้งแต่เห็นแค่ข้างหลัง
瞟一眼你的背影,我的世界瞬间沦陷

ยอมฉันยอมแม้อะไรจะพัง ฉันก็ไม่แคร์ไม่ใจแล้ว
无所谓,天塌下来,我也不在乎

เมื่อได้พบเธอ และเมื่อได้เห็นเธอ
每当碰见你,看见你

และเมื่อได้ใกล้เธอ จะเสียฟอร์มก็ยอมแล้ว
靠近你,犯贱也愿意

พูดได้เพียงคำเดียวจากใจก็คือ ชอบอ่ะ
发自内心,只说一句:喜欢你!

มอบให้เธอคนเดียวเท่านั้นเพราะเธอ น่ารักอ่ะ
就喜欢你一人,因为你可爱到爆!

สุดสุดแล้ว คือที่สุดของสุดแล้ว
爆,爆,爆可爱!!!

ไม่มีใครเทียบกับเธอ ได้อีกแล้ว
谁也比不上你!!!

จะเรียกว่ารักหรือหลง หรือใครจะเรียกอะไร
是爱,还是迷恋,管他呢

ฉันไม่สนใจทั้งนั้น เพราะว่าฉัน
我才不在乎呢! 只要我

ได้พบเธอ และเมื่อได้เห็นเธอ
碰见你,看见你

และเมื่อได้ใกล้เธอ จะเสียฟอร์มก็ยอมแล้ว
靠近你,犯贱也愿意

* พูดได้เพียงคำเดียวจากใจก็คือ ชอบอ่ะ
发自内心,只说一句:喜欢你!

มอบให้เธอคนเดียวเท่านั้นเพราะเธอ น่ารักอ่ะ
就喜欢你一人,因为你可爱到爆!

สุดสุดแล้ว คือที่สุดของสุดแล้ว
爆,爆,爆可爱!!!

ไม่มีใครเทียบกับเธอ
谁也比不上你!!!

** จึงพูดได้เพียงคำเดียวจากใจว่าเธอน่ะ ใช่อ่ะ
发自内心,只说一句:就是你!没错!

ไม่ว่ามองกี่ทีกี่ทีก็ น่ารักอ่ะ
无论看见几次,都可爱到爆啊!

สุดสุดแล้ว คือที่สุดของสุดแล้ว
爆,爆,爆可爱!!!

ไม่มีใครเทียบกับเธอ ได้อีกแล้ว
谁也比不上你!!!

ซ้ำ  ( * , * *)
重复 ( * , * *)

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
想听到更多好听的泰语歌曲吗?戳下面的链接吧!↓↓↓
 点击查看更多此系列文章>>