假扮女佣插曲《请相信》,由歌手Ann主唱,一句“如果你爱我 请务必相信我。”唱出了多少相爱的男女在对彼此的信任上不坦诚。只有互相相信,真爱会一直守护着大家。快来听听把。
ทุกทุกครั้งที่เธอคิดระแวง รู้บ้างไหมว่าฉันน้อยใจ
每一次你开始怀疑我 知道吗我有多委屈
 
ทำไมเธอคิดมากไป ไม่ดีหรอกนะ
为什么要想那么多 这不好
 
ทุกทุกครั้งที่ฉันนั้นไกลตา ก็ไม่เคยที่จะสนใคร
每一次我移开视线 从不是对谁有兴趣
 
ไม่ต้องระแวง ไม่ต้องคอยจับตาให้วุ่นวาย
不用怀疑 不用带着犹疑的眼神看我
 
หากเธอจะรัก ได้โปรดจงไว้ใจ
如果你爱我 请务必相信我
 
อย่าจับผิดฉัน อย่าทำเหมือนฉันเป็นคนที่ไม่น่าไว้ใจ
别挑剔 别表现得好想我是不值得信任的人
 
ไม่ต้องฟังคำพูดของใคร อยากให้เธอเชื่อใจ
没必要去听别人怎么说 想让你相信我
 
ยังไงก็มีเธอคนเดียว
不管如何我只有你
 
ทุกทุกครั้งที่มีใครโทรมา เธอต้องคอยถามฉันว่าใคร
每一次 有人打电话给我 你总是要问他是谁
 
ทำไมเธอไม่วางใจ ในคนแบบฉัน
为什么你不相信 我这样的人
 
ทุกทุกครั้งที่ฉันนั้นไกลตา ก็ไม่เคยที่จะสนใคร
每一次 我我移开视线 从不是对谁有兴趣
 
ไม่ต้องระแวง ไม่ต้องคอยจับตาให้วุ่นวาย
不用怀疑 不用带着犹疑的眼神看我
 
หากเธอจะรัก ได้โปรดจงไว้ใจ
如果你爱我 请务必相信我
 
อย่าจับผิดฉัน อย่าทำเหมือนฉันเป็นคนที่ไม่น่าไว้ใจ
别挑剔 别表现得好想我是不值得信任的人
 
ไม่ต้องฟังคำพูดของใคร อยากให้เธอเชื่อใจ
没必要去听别人怎么说 想让你相信我
 
ยังไงก็มีเธอคนเดียว
不管如何只有你
 
หากเธอจะรัก ได้โปรดจงไว้ใจ
如果你爱我 请务必相信我
 
อย่าจับผิดฉัน อย่าทำเหมือนฉันเป็นคนที่ไม่น่าไว้ใจ
别挑剔 别表现得好想我是不值得信任的人
 
ไม่ต้องฟังคำพูดของใคร อยากให้เธอเชื่อใจ
没必要去听别人怎么说 想让你相信我
 
ยังไงก็มีเธอคนเดียว
不管如何只有你