เมื่อตอนเย็นที่ผ่านมา น้ากันต์เสนอให้เดินไปรับประทานอาหารเย็นที่โรงแรมใกล้ ๆ “กะทิจะได้เปลี่ยนบรรยากาศ น้าจะได้ไม่ต้องล้างจานด้วยไง” น้ากันต์ตบท้ายยิ้ม ๆ ทุกคนตกลงและพากันเดินมาตามถนนร่มครึ้ม เพียงห้านาก็ผ่านป้อมยามเข้าสู่โรงแรม ลุงตองบุ้ยใบ้ให้น้าฎากับน้ากันต์ล่วงหน้าไปจองโต๊ะก่อน ให้เหตุผลว่าจะพากะทิเดินเล่น เพราะยังไม่หิว พอคล้อยหลัง ลุงตองก็พูดลอย ๆ ว่า
“ให้จู๋จี้กันบ้าง แหม...กว่าจะลงเอย ฝ่ายหนึ่งก็สงวนท่าที อีกฝ่ายก็ไม่รู้จักมองของใกล้ ๆ ตัว”
กะทิไม่ได้ตั้งใจฟัง เพรากำลังแหงนคอตั้งบ่า ต้นไม้ตรงหน้าออกดอกอยู่สูงสุดสอย ดอกโตสีเหลือง กลีบซ้อนเป็นซ้ำๆ ลุงตองบอกว่าดอกสุพรรณิการ์ โชคดีที่กะทิเมื่อยคอ ก้มหน้าลงจึงเห็นดอกร่วงๆ ลองเก็บมาดูก็เห็นว่ายังไม่ซ้ำลุงตองบอกว่ารู้จักกับคนสวนที่นี่ดี เคยมาจัดดอกไม้บ่อยๆ เดี๋ยวจะขอให้ เอาไปลอยน้ำในชามแก้วก็สวยดี
กะทิไม่เคยเข้าไปลอยน้ำไปในร้านที่บริการแบบบุฟเฟ่ต์มาก่อนอาหารมากมายละลานใจ น้าฎาพาดูป้ายชื่อและเปิดฝาภาชนะที่อุ่นร้อนจากตะเกียงแอลกฮอล์ให้ดู กะทิชะเง้คอดู ลุงตองส่งเสียงอยู่ข้างหลังว่า ชอบว่าอะไรก็ตักมาเลยหนึ่งจาน อีกจานเป็นของอยากชิม แยกไว้อย่าปนกันชิมแล้วชอบค่อยตักอีกที กะทิทำตาปริบๆ ของง่ายๆ ลุงตองก็ต้องทำให้ซับซ้อนเสียงอย่างนั้นเอง กะทิชี้ น้าฎาตักแป๊ปเดียวก็เรียบร้อย น้ากันต์คลี่ผ้าเช็ดปากปูลงบนตักให้กะมิ เท่านี้อาหารก็ดูจะทำให้ชีวิตรื่นรมย์ขึ้นในทักที

中文详解:

下午,绀舅舅建议大家到附近一家旅馆去吃饭。“佳媞可以顺便走走,放松下心情,我也可以不用洗盘子了。”绀舅舅笑着说。大家决定踏着路旁的林荫步行,不一会儿便经过路边的岗亭到达了旅馆。伯伯示意让帕舅舅和绀舅舅先进去把桌子定了,说是要带佳媞随便走走,因为还不是很饿。支走了两个舅舅后,伯伯便看似很随意地说:
“咱们来小聊一会儿好了。有时总是这样,一方有意,而另一方倒好,全然不顾身边那个有意人的心思。”
佳媞并没有用心听,她把下巴抵在肩膀上,面前的树枝上花朵已经开始绽放。花朵饱满,溢出鲜艳的明黄,花瓣层层叠叠。伯伯说,那是丝光木棉。佳媞的脖子感到酸软,当她低头的时候便看到木棉的花朵纷纷落在地上,伯伯拾起地上的花朵,幸运的是这些花朵还没有被摔坏。伯伯说,正好和看管这个小花园的人很熟,曾经常常到这里来摘花。一会儿去跟看管园子的人说一声,摘了木棉花带回家,把它们悠哉地漂荡在盛了水的碗里,会很美。
佳媞还未曾到自助餐厅里吃过饭,餐厅里的食物很丰富,让人感到眼花缭乱。帕舅舅带着佳媞一一看了那些写了菜名的牌子,还带佳媞认识了那些用来加热菜肴用的酒精灯。佳媞伸长了脖子张望着,伯伯在她身边指导着说道,把喜欢吃的东西放在一个盘里,另一个盘子里放想要品尝的东西,把它们分开不要混着放。尝了要是觉得喜欢就去再多拿些。佳媞眨着眼睛略微感觉到一丝困惑,这么简单的道理,伯伯却把整件事都弄得很复杂。佳媞用手指想吃的东西,帕舅舅雷厉风行地为佳媞准备完毕了。绀舅舅为佳媞准备好餐巾,铺在佳媞的腿上。仅仅是这样,这些好吃的食物仿佛都能让生活立刻散发出一股心旷神怡的香味。

 点击查看更多此系列文章>>