“标准泰国语”中级会话共有3大篇(生意篇)、(交流篇)、(旅游篇),以实用会话为主题,列举生活中常使用的各种情境,深入而不枯燥。今天我们就来学习一下实用商务对话--尚未出货吧!

实用片语:

ยังไม่ได้ส่งสินค้า  尚未送货
ส่งสินค้าออกไปแล้ว  已经出货了

ผมกำลังรอสินค้านี้อยู่  我正等着这批货
ผมกำลังคอยเพื่อนอยู่  我正在等朋友

文法解析:

※ 泰文句型的时态使用方法可分成四种,如下图:

 

关键用词(副词)

现在式

泰文基本句型

过去式

泰文基本句型+แล้ว(已经……了)

未来式

จะ+动词(将……要/会/去……)

进行式

กำลัง+动词(正在……)

在表格中可以看出,泰文的各种时态和中文大致相同,即动词没有变化(维持原状),并在句子中加上副词就可转成各种时态的句子分别如下:

1.现在式=主词+动词+受词

ผมกินข้าว我在吃饭

2.过去式=主词+动词+受词+แล้ว(已经……了)

 通常把副词แล้ว放在句子的最后面

ผมกินข้าวแล้ว我已经吃饭了

3.未来式=主词+จะ(要/将要)+动词+受词

  通常把副词จะ放在动词的前面

ผมจะกินข้าว我要/将要吃饭

4.进行式=主词+กำลัง(正在)+动词+受词

  通常把副词กำลัง放在动词的前面

ผมกำลังกินข้าว我正在吃饭

→若使用不及物动词,句子中就不必加上受词

※ กำลัง,属副词或名词,其用法有二如下:

①当副词时位于动词前面,将句子转换成进行式,意思是正在,如:

ผมกำลังเรียนภาษาไทย我正在学泰文

②当名词时通常放在动词后面,其意思是:力量/体力,如:

เขามีกำลังมาก他有好大的力气。

เขาชอบออกกำลังกาย他喜欢运动。

相关链接:

点击查看更多此系列文章>>