在悲情故事里,我们常常会听到男主或女主大喊:“我的生命里不能没有你!如果你死了,那我还怎么活?!”这么狗血的剧情,放到极具娱乐精神泰国人手里,就变成了搞怪的论坛回复贴~噗哈哈,一起来看看吧!

สวัสดีค่ะทุกท่าน ทุกท่านเคยอ่านนิยายแบบเศร้าๆไหมคะ มันอาจมีอยู่ตอนนึง ที่พระเอก/นางเอกจะบอกว่า“ชีวิตฉัน ขาดคุณไม่ได้ ถ้าคุณตาย ฉันจะอยู่ยังไง” เลยอยากลองถามทุกท่านว่า ชีวิตของทุกท่านขาดอะไรไม่ได้ ขอเหตุผลด้วยจะดีมาก =w=
大家好!各位亲有没有读过那种非常悲伤的小说呢?书里会有这样的桥段:男主/女主说“我的生命里不能没有你!如果你死了,那我还怎么活?!!!”于是乎,我就想要问问各位:你的生命里不可或缺的是什么呢?如果附上理由那就更好啦!

ชีวิตฉันขาด...ไม่ได้ ถ้าไม่มี(มัน,เขา,เธอ) ฉันจะอยู่ยังไง
我的生命里不能没有……如果没有(它、他、她)我怎么活!

1、ชีวิตฉันขาด wifi ไม่ได้ ถ้าไม่มีมันฉันจะอยู่ยังไง(ฮา)
我的生命里不能没有wifi!没有它,我还怎么活?!

2、ชีวิตผมขาด "กุญแจบ้าน" ไม่ได้ ถ้าไม่มีมันผมจะอยู่(ที่ไหน)ยังไง...
我的生命里不能没有“家门钥匙”!没有它,我住哪里(还怎么活)?!

3、ชีวิตผมขาด "เงิน" ไม่ได้ ไม่งั้นจะเอาอะไรกิน
我的生命里不能没有钱!否则去喝西北风吗?

4、ชีวิตข้านั้นขาด “มาม่า " ไม่ได้ ถ้าไม่มีมาม่าแล้วข้าจะกินอะไร !
我的生命里不能没有“MaMa”(泰国某知名方便面品牌)!没有它我还能吃什么?!

5、ชีวิตข้าน้อยขาดคอมพ์ไม่ได้ ถ้าไม่มีมันข้าน้อยคงตาย
偶的生命里不能没有电脑!如果没有它,偶恐怕没法儿活了。

6、ชีวิตฉันขาด โชตะ ไม่ได้ ถ้าไม่มี โชตะ ฉันจะอยู่ยังไง
我的生命里不能没有Shota(正太)!没有它,我还怎么活?!

7、ชีวิตนี้คงขาดความรู้สึกไม่ได้ ถ้าขาดมันแล้วฉันจะรู้ได้ไง...
我的生命里不能没有“感觉”!如果没有感觉,那我怎么知道呢?

8、ชีวิตเราขาดเงิน ขาดอาหาร ขาดไวไฟ ก็ยังอยู่ได้ค่ะ แต่ชีวิตเราขาดเพื่อนไม่ได้ ถ้าไม่มีเพื่อน... ใครจะให้เรายืมเงิน เลี้ยงข้าว และให้ยืมคอมล่ะ =w=
生命里没有“钱”,没有“食物”,没有“WiFi”都还过得去。可我的生命里不能没有朋友。如果没有朋友……那谁还能借“钱”给我,谁还能“请客吃饭”还有借我“电脑”呢?!

เอิ่ม....
ไม่มีอะไรเป็นของตัวเองเลยหราครับ
额……
你这没一样是自己的东西啊。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

 

相关链接:

泰国人的搞笑调戏语言>>>>>