泰国歌手kacha AF《只是仿制品》
作者:沪江泰语
来源:沪江泰语
2014-03-20 10:19
真正的爱情,不是一定要在一起,而是让她幸福,即使她的幸福不是自己给予的。泰国歌手kacha AF主打MV《只是仿制品》,讲述一个男人为爱的人以朋友身份在她身边默默付出,甘愿扮演仿制品的感人故事,你身边有这样的一个他吗?
歌词:
อาจเป็นเพียงลมพัดเบาเบา ให้เธอคลายร้อนแล้วก็ไป
也许我只是一阵轻风 吹散你的炎热让你前行
อาจเป็นต้นไม้ให้เธอใช้ บังแดดเอาไว้แล้วเธอก็จาก
也许是一棵为你存在的树 为你遮阳而后继续前行
แค่อยากให้เธอยิ้มเรื่อยไป ไม่อยากจะเห็นแม้น้ำตาล
只想要你能一直保持微笑 不想看到你的眼泪
ต้องการเมื่อไรจะไปหา เป็นที่ปริกษาให้เธอระบาย
何时需要都会见你 会聆听你的倾诉
A:
เธอจะรักเขาก้ไม่เป็นไร แค่เธอยังจดจำ
你爱他也没关系 只要记得我
ว่ายังมีฉัน ก็ดีพอแล้วมากมาย
就还拥有我 这样就已经足够了
เพราะของปลอมปลอมอย่างฉัน ใช้ทดแทนเท้านั้น
因为像我这样的假象 只能当做是替代品
แววตาของเธอบอกฉัน รู้ว่าคนสำคัญที่สุดคือใคร
当你跟我说话的眼神 我就知道谁才是你最重要的人
ต่อให้ยังใจก็ยังคงเป็นเขา
无论如何还是他
วันใดเธอไม่เหงา ฉันต้องกอยออกไป
那一天你不寂寞了 我就该出去了
แม้รักเธอสักเท่าไร รู้ตัวเองว่าเป็นเพียงเงา
不管我如何爱你 清楚自己只是个影子
เป็นได้แค่เพียงของที่ทำเสียนแบบของจริง
我能做的只是一个真实的仿制品
B:
เพื่อนเท่านั้น ต้องจำคำนี้ไว้ในใจ
只是朋友 必须牢记这个词
อยู่มุมเล็กเล็กนี้ต่อไป จะไม่เรียกร้องให้เธอรำคาญ
我会暗自在角落 不会吵闹不会打搅到你
A·········(重复)