Pong的粉丝们在哪里?好消息来了,欢呼雀跃的时刻到啦!Pong即将暂时放下泰国的工作,到中国接拍新剧,而且可能要呆四个月哦。预计今年4月底成行,大家做好了热烈欢迎心中的男神的准备了吗?

 

ป้อง ณวัฒน์ โกอินเตอร์ เตรียมมีงานละครที่จีน จ่อพักงานในไทย 4 เดือน เดินทางปลายเดือนเมษายน 2557
将走国际化路线的Pong准备暂时放下泰国的工作,到中国接拍新的电视剧,或在4月底来华,预计为期四个月。

เป็นอีกหนึ่งนักแสดงที่มีแววจะโกอินเตอร์อีกคน สำหรับพระเอกหนุ่ม ป้อง ณวัฒน์ กุลรัตนรักษ์ ที่ล่าสุด (10 เมษายน 2557) มีข่าวว่า เจ้าตัวกำลังจะมีโปรเจคท์ร่วมกับทางประเทศจีนในเร็ว ๆ นี้ ซึ่งทางหนุ่ม ป้อง ณวัฒน์ ก็ได้ออกมาเปิดใจเกี่ยวกับข่าวดังกล่าว โดยเผยว่า โปรเจคท์ที่จะไปร่วมงานกับประเทศจีน เป็นการทำงานร่วมกับคนจีนหมดเลย เป็นละครแนวโซป โอเปร่า ที่คล้ายกับละครดราม่าของไทย แต่ตอนนี้ยังไม่มีอะไรที่ชัวร์ รอให้ชัวร์กว่านี้ แล้วค่อยมาแถลงอีกทีดีกว่า
Pong是近期在国际上闯出名声的演员之一,4月10日有新闻说Pong不久后将与中国片商有合作。对此Pong透露这次合作的新剧在形式题材上与之前泰国引进的大陆剧大体相似,主要演员除他之外都是中国人。目前还没法透露更多的东西,待日后确定细节后会向大家通报的 。

นอกจากนี้ ป้อง ณวัฒน์ ยังเผยด้วยว่า ช่วงนี้เขาก็มีเรียนภาษาจีนเพิ่มขึ้น แต่ถึงไม่ได้ไปจีน เขาก็เรียนเรื่อย ๆ ตอนที่มีเวลาว่างอยู่แล้ว ก่อนหน้านี้ก็มีบินไป-กลับจีนค่อนข้างบ่อย แต่ช่วงนี้ไม่ได้ไป รอไปทีเดียวแล้วอยู่ยาวเลย ถ้าไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงก็น่าจะไปประมาณปลายเดือนเมษายนนี้ อยู่ประมาณ 4 เดือน คงไม่ได้กลับมาเมืองไทย ก็ถือว่านาน แต่เป็นอีกสเต็ปหนึ่งของหน้าที่การงาน ส่วนงานละครในไทยต่อจากนี้ ก็ยังไม่มี ต้องหยุดไว้ก่อน เพราะคงไม่มีเวลาถ่าย
Pong还表示虽然还没有正式前往中国,但是自己也一直在学习中文,现在有时间自己也学了些汉语。虽然之前也曾多次去过中国,但最近一段时间并没去过。这次准备在中国停留比较长的一段时间,不出意外的话将在四月底成行,预计为期四个月,期间不会回国。虽然是挺久的一段时间,但是这也是他事业上向前的一大步了。至于泰国国内的电视剧因为自己档期的缘故会暂时停下来。

สำหรับเรื่องความกังวล ป้อง ณวัฒน์ เผยว่า ก็กลัวว่าทำงานกับเขาแล้วจะเป็นอย่างไร กลัวเขาไม่เข้าใจเรา เพราะเราเป็นคนไทยคนเดียว ไม่อยากไปเป็นตัวถ่วงของกองเขา กับโปรเจคท์นี้เขาก็ถือเป็นคนแรกของทางบริษัทที่ได้มีประสบการณ์ไปลองดู ไปชิมลาง เป็นใบเบิกทางต่อไป หากมีอะไรจะมาเล่าให้ฟัง แต่ตอนนี้ยังไม่รู้อะไรเลย
另外,Pong也有些担心工作中双方交流的问题,毕竟是首次与中国剧组合作,而且只有自己是泰国人,会有紧张对方是否能理解自己的意图,希望交流方面的问题不会让自己成为剧组和这部电视剧的障碍。不过对方在合作方面有着丰富的经验,自己也十分期待这次合作,很想去尝试摸索一下。暂时能说的就只有这些了,如果有新的动态会马上通知大家的。

 

相关阅读:

Pong:我还在想念Kaew,虽然我清楚自己没资格了

Pong前女友Kaew与其情敌Sasi首次碰面 烽烟再起

Pong Nawat开口澄清与嫩模的关系

Toy爆料:pong为嫩模与Kaew分手

Pong&Kaew:到底分不分手不是那么容易决定的

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。