泰国史诗巨片《素丽瑶泰》主题曲《与国同在》以其动听的旋律,深情的歌词,述说了女主人公素丽瑶泰甘愿为国牺牲的爱国情怀,尽显其刚烈与悲壮,令人动容,一起来感受一下吧!


歌词:
V1.In a time. When we let our fears define us.
In a place, where we feel the ties that bind us.
In this time, you lead us through.
Now as then, when we face the final choices.
In this time, we will find you.
Br. The fire which burned deep in your eyes.

The truth you never compromised.
You made the perfect sacrifice.
To give us freedom, To give us life.
Out of a perfect love.

Ch. Now and forever.
Help us stand for what is right.
Now and forever,
Make us strong enough to fight,
When the mountain is high, when the river is dry,
We are one, you and I, 
Now and forever, Suriyothai

V2. In a dream, where the darkest force is broken,
In a prayer, where the softest words are spoken,
In all these, you lead us through.
In this world, Mother of our Nation,
You are the sun, the moon, the sky, the heavens.
In all these, we will find you.

 

อยู่คู่แผ่นดินนี้-สุริโยทัย
《与国同在》


ไม่ว่าคราใด เมื่อยามมีทุกข์ใจแสนสาหัส
每当伤心不已时

ไม่ว่าคราใด ที่ต้องทนและท้อหมดเรี่ยวแรง
每当必须忍耐、筋疲力尽时

เมื่อยามนั้นฉัน อยู่ได้เพราะเธอ
因为你,我总能坚持

ไม่ว่าคราใด เมื่อสิ้นทางมืดมัวทุกหนแห่ง
每当前路一片黑暗时

ไม่ว่าคราใด ที่สิ้นแรงท้อแท้ไม่คิดอยู่
每当气馁不愿继续时

เมื่อยามนั้นฉัน อยู่ได้เพราะเธอ
因为你,我总能坚持

*ด้วยใจมั่นคงไม่เสื่อมคลาย
内心坚定,从不退缩

ด้วยใจซื่อตรงจนชีพมลาย
忠心不二

ด้วยใจภักดีพร้อมพลีกาย
敬忠职守

ชีพถวายก็ยอมพร้อมให้หมดใจจากเธอด้วยใจจริง
甘愿为你付出所有

**อยู่คู่แผ่นดินนี้ ทุกนาที่มอบชีวีให้
与国同在,每分每秒

อยู่คู่แผ่นดินนี้ พร้อมยอมพลี ไม่มีไหวหวั่น
与国同在,随时准备牺牲,绝不退缩

มีภุผากั้นเรียงราย หรือสายน้ำจะเหือดหาย
不论前方是悬崖峭壁,还是波涛汹涌

เธอและฉัน ร่วมหลอมใจ
你和我,互相慰藉

(อยู่คู่แผ่นพื้นดิน สุริโยทัย)
(与国同在 素丽瑶泰)

(อยู่คู่แผ่นพื้นดิน พระสุริโยทัย)
(与国同在 素丽瑶泰)

นี่คือตำนาน นี่คือวีรกรรมที่ยิ่งใหญ่
这是传奇,这是英雄事迹

นี่คือผู้หญิง ที่พลีกาย พลีใจให้พื้นดิน
这是女子 为国捐躯

ซื่งเป็นที่รัก ซึ่งของเธอ
为她所深爱的国家

ไม่ว่าคราใด ที่ต้องทรมานและขมขื่น
当受尽磨难时

ไม่ว่าคราใด ที่เจ็บช้ำ และจวนจะสิ้นแรง
当遍体鳞伤时

เมื่อยามนั้นฉันอยู่ได้เพราะเธอ
因为你,我总能坚持

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。