小时候的想法总是简单,长大了才终于知道曾经的某些想法真是很傻很天真呢。今天的这则小幽默告诉你不同年龄段的泰国人对“美女”的不同看法!你小时候认为是美女的“美女”,她真的是美女吗?

ตอนเด็ก :เห็นคนสวย “ดารา”ป่าวว่ะ
小时候:看见美女 是不是“明星”呀?

โตมา: เห็นคนสวย “ศัลยกรรม”ป่าวว่ะ
长大了:看见美女 “整容”了吧?

ตอนนี้:เห็นคนสวย “ผู้ชาย”ป่าวว่ะ
现在:看见美女 是不是“男人”啊?

#เวลาเปลี่ยนความคิดก็เปลี่ยน
#想法随着时间的改变而改变

词汇学习:

ตอน ...时   เด็ก 小孩  เห็น 看见       คน       สวย 漂亮的  ดารา 明星
ป่าว是不是  โต长大    ศัลยกรรม整容  ตอนนี้现在  ผู้ชาย 男人 ว่ะ 句末语气词(不文雅)