近日Cee与Amy终于大婚啦!作为他们的亲密好姐姐,Noon却没有出现在伴娘团里。这又让一些人开始猜测:他们的关系没那么好吧,其实是有矛盾的吧。Noon对此作出了解释,看看她怎么说。

เป็นประเด็นขึ้นมาซะงั้น เนื่องมาจากไม่เห็นภาพ "นุ่น วรนุช" พี่สาวคนสนิทของคู่รักมาราธอน "เอมี่ กลิ่นประทุม -ซี ศิวัฒน์" สวมชุดเพื่อนเจ้าสาวร่วมแก๊งค์กับเพื่อนๆ ทำเอาขาเม้าท์หลายคนแอบโยงว่าเอ๊ะๆ หรือจะทะเลาะกัน
在Cee和Amy的伴娘团中没有看到他们的好姐姐Noon的身影,很多人又私下猜测他们是不是吵架了,因此这又上升成为话题。

ซึ่งนางเอกสาว "นุ่น วรนุช" ที่มาร่วมแสดงความยินดีในงานฉลองสมรสเอมี่ ซี่ เมื่อค่ำวานนี้ (28 มิ.ย.) ก็ขอชี้แจงเกี่ยวกับกรณีดังกล่าว ผ่านรายการเรื่องเล่าเสาร์ อาทิตย์ ทางช่อง 3 ว่า ไม่มีอะไร เพียงแต่ตนถือเคล็ด ร่วมถึงสามี "ต๊อด ปิติ ภิรมย์ภักดี" ก็ถือเคล็ดว่า หากแต่งงานแล้ว แต่ยังไปเป็นเพื่อนเจ้าสาวจะไม่ดีต่อคู่ของตัวเอง ซึ่งเรื่องนี้ทั้ง "ซี ศิวัฒน์" และ "เอมี่ กลิ่นประทุม" ก็เข้าใจ และยังเป็นเพื่อนที่ดีต่อกันเสมอ
6月28日,Noon来参加婚礼表示祝贺时,通过3台节目解释说其实没什么,只是自己和丈夫都遵守泰国风俗:如果结婚了,还去当伴娘,对自己的家庭会产生不好的影响。对于这一点Cee和Amy也都很理解,而且他们一直都还是好朋友。

"พอดีถือธรรมเนียมไทยถ้าคนที่แต่งงานแล้ว ไม่ควรเป็นเพื่อนเจ้าสาว ซึ่งตามธรรมเนียมไทยก็จะให้เฉพาะคนที่ยังไม่แต่งงาน ก็มีคนเขียนว่า ว่าทำไมไม่เป็น เพราะไม่รักกัน เป็นปกติอ่ะค่ะ เพราะว่าคนเราชอบจับผิดกัน"
“泰国的风俗有说如果结婚了,就不应该去当伴娘了的。根据风俗,当伴娘的人是还没有结婚的女孩子。有人就会写道,"为什么不去呀,其实是因为不喜欢他们吧。"这些事都是常事,有些人就是爱找茬。

相关阅读:

Noon计划暂别荧屏 专心造人

Noon&Pong主演的泰剧《红尘依莎》反响热烈

Noon性感登上《Image》封面 演《赤金》被“骂”反而更开心

泰国女星noon新剧《赤金》

泰剧《人的价值》片头曲《用你的心》中文字幕

 

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。