每年10月31日是西方万圣节,万圣节是西方仅次于圣诞节的节日,我们知道万圣节大家都喜欢装扮成鬼怪,但是装扮和游戏只是节日的一部分,那么你知道万圣节到底是什么意思吗?

ในคริสต์ศาสนา นิกายคาทอลิก Halloween เป็นคำภาษาอังกฤษ เพี้ยนมาจากคำ All Hallows Eves ซึ่งแปลว่า วันก่อนวันสมโภชนักบุญทั้งหลาย โดยวิธีตัดต่อ Hallow + Eve = Halloween คำว่า Hallow แปลว่า ทำให้ศักดิ์สิทธิ์ ตรงกับภาษาเยอรมันว่า heiligen ในปัจจุบันนิยมใช้คำมาจากภาษาละตินว่า sanctify คำว่า Hallow ยังมีใช้ในบทสวดอธิษฐานเก่า ๆ
在基督教、天主教中,Halloween是一个英文单词,由All Hallows Eves变形而来,意思是万千圣徒降日前夜,因此缩写为Hallow + Eve = Halloween。Hallow来自日耳曼语的heiligen,的意思是“圣徒”。现代更习惯将拉丁语的sanctify作为其词根。Hallow一词还常见于古老的祈祷词中。

คำว่า Hallow ยังแปลว่า สิ่งศักดิ์สิทธิ์ ผู้ศักดิ์สิทธิ์ นักบุญ ดังนั้น All Hallowmas จึงแปลว่า วันสมโภชนักบุญทั้งหลาย ในปัจจุบันใช้คำว่า All Saints Day คู่กับ Christmas ซึ่งแปลว่า วันสมโภชพระคริสต์หรือคริสต์มาสนั่นเอง
Hallow还有神圣、神圣的权力、圣人的意思,因此All Hallowmas的意思就万圣日。如今常将All Saints Day和Christmas 连用,意思是庆祝基督诞辰。

วันก่อนวันสมโภชคริสต์มาสมี Christmas Eve ที่นิยมเรียกว่า คืน (ก่อน) คริสต์มาส วันก่อนวันสมโภชนักบุญทั้งหลายก็มี All Hallowmas Eve ซึ่งต่อมาย่อเป็น Halloween โดยมีงานรื่นเริงและพิธีกรรมทางศาสนาเช่นเดียวกับคืนคริสต์มาส ชาวคาทอลิกพร้อมใจกันเลื่อนพิธีกรรมทางศาสนาไป หลังวันสมโภชนักบุญทั้งหลาย และเรียกว่า วันวิญญาณในแดนชำระ (All Souls Day) เพื่อให้คู่กับวันสมโภชนักบุญทั้งหลาย (All Saints Day) 
庆祝圣人诞生的前一天称为Christmas Eve,习惯称为圣诞前夜。Halloween和圣诞节一样有着盛大的庆祝仪式。万圣节后天主教徒们进行着流水式的宗教仪式,称为万灵节(All Souls Day) 与圣诞节呼应
。  

更多链接:

圣诞节的几大元素用泰语怎么说?
圣诞节的历史(ประวัติวันคริสต์มาส)
简单易做的万圣节点心

 点击查看更多此系列文章>>

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。