听到Khet Tarakhet的名字或许很多人还不熟悉,但是看到Khet的照片一定会有不少人惊叹,“太帅了!”其实Khet凭借帅气的长相早已成为很多人心目中的白马王子了,可是最近他却大胆的公开表示自己已经心有所属!

ออกมายืนยันสถานะหัวใจแบบแมน ๆ อีกคนแล้ว สำหรับพระเอกหนุ่ม "เขต ธาราเขต เพ็ชร์สุกใส" เพราะล่าสุดเจ้าตัวได้เปิดเผยว่า ขณะนี้ตนเองกำลังอยู่ในช่วงศึกษาดูใจกับนักแสดง "เกี่ยวก้อย ขวัญกวินท์ ธำรงรัฐเศรษฐ์" หลังใช้เวลาพูดคุยกันมานกว่า 5เดือนเต็ม พร้อมออกปากประทับใจความน่ารัก อุบตอบผู้ใหญ่ทั้งให้ไฟเขียว บอกคบในสายตาไม่มีอะไรน่าเป็นห่วง...
又有一位像男子汉一般站出来证实已经心有所属了!那就是Khet Tarakhet,因为最近他公开表示目前自己正在和女演员Kiewkoi Kwankawin相互了解中,已经交往超过5个月了,同时表示女方给人的印象很可爱,双方父母已经亮起了绿灯,正在他们的视线下交往中,没有什么好担心的...

ตอนนี้เหมือนหลายคนกำลังจับตาความสัมพันธ์ของเรากับ เกี่ยวก้อย ?
现在貌似很多人都关心着你和Kiewkoi的关系?

"ครับผม ก็อย่างที่เห็นเลยครับ กำลังศึกษาดูใจกันอยู่ ประมาณ 5 - 6 เดือน แล้วครับ (ยิ้ม)"
“是的,就像你看到的那样,正在相互了解中,大约有5-6个月了(微笑)。”

พอจะบอกได้ไหมว่าประทับใจอะไรในตัวเขา ?
可以说一下对她的印象吗?

"ผมมองว่าเขาเป็นคนน่ารัก และอีกอย่างคือเขาก็เป็นคนที่แบบเฮฮาสนุกสนานมากด้วย"
“在我看来她是个可爱的人,并且也是非常有趣活泼的类型。”

สถานะตอนนี้สามารถใช้คำว่าแฟนได้ไหม ?
现在的关系可以称为男女朋友了吗?

"กำลังศึกษาดูใจกันอยู่ครับ"
“正在相互了解中。”

พ่อแม่ทั้งสองฝ่ายว่ายังไงบ้างให้ไฟเขียวหรือเปล่า ?
双方父母怎么看,同意交往了吗?

"คือท่านยังไม่ได้พูดอะไรนะครับ แต่ว่าก็ได้มีโอกาสพาไปเจอพวกท่านแล้ว อีกอย่างคือเราคบกันก็อยู่ในสายตาท่านด้วย ดังนั้นก็ไม่น่าจะมีปัญหาอะไรให้ต้องกังวลครับ"
“他们还没有说过什么,但是已经有机会带她见过父母了,还有我们是在他们的视线下交往的,所以没有什么问题好担心的。”

ใกล้เข้าสู่ช่วงวาเลนไทน์แล้วมีแพลนไหมว่าจะพากันไปเที่ยวที่ไหน ?
快到情人节了,有带她去哪里游玩的计划吗?

"ตอนนี้ยังไม่มีแพลนอะไรเลยครับ ยังไม่ได้คุยอะไรกันเลย แต่เรื่องของขวัญก็มีคิด ๆ ไว้แล้วว่าจะให้อะไรเขา (ยิ้ม)"
“现在还没有计划,互相还没有交流过,但关于礼物,已经想好要送什么了(微笑)。”