学习语言的基础就是词汇,词汇量可是非常重要的哦。就像我们常常随口就说出的“刚才”“刚刚”是很顺口的口头词汇,用泰语怎么说呢?快点来说起来吧。

1. เมื่อสักครู่(นี้)刚才
例:

เมื่อสักครู่ฉันไปซูเปอร์มาเก็ต
刚才我去了超市。

ท่าการเต้นของเขาดีกว่าเมื่อสักครู่มากเลย
他的舞蹈动作比刚才好得多。

การแสดงเมื่อสักครู่นี้ยอดเยี่ยมมากๆ
刚才的演出很精彩。

เรื่องเมื่อสักครู่นี้ฉันไม่ถูกเอง
刚才的事情是我不对。

เมื่อสักครู่เขาไม่ได้มาที่นี่
他刚才没来过这儿。

ขอโทษนะ เมื่อสักครู่ผมไม่ควรพูดอย่างนั้นกับคุณ
对不起,我刚才不该对你那么说。

2. เพิ่ง.../เพิ่งจะ.../...พอดี 刚/ 刚刚
例:

ผู้จัดการเพิ่งจะเข้าห้อง
经理刚进屋。

คุณเพิ่งไปได้ไม่นาน เขาก็กลับมาแล้ว
你刚走不久,他就回来了。

กระเป่าเดินทางหนัก20 กิโลพอดี ไม่เกินจากที่กำหนดไว้
行李刚二十公斤,没有超过规定。

สถานที่ตรงนี้พอสร้างโรงรถพอดีเลย
这个地方刚够建一个车库。

เขาไม่ใช่เพิ่งไป แต่เขาไปตั้งนานแล้ว
他不是刚走,他早就走了。