由男演员Push和女星Gypso主演的电视剧《我要成为超级巨星》正在泰国热播,而随着电视剧的播出,OST《想成为你心中最重要的人》也受到越来越多人的喜爱了。

想成为你心中重要的人

ในวันที่โลกนั้นเงียบเหงา แค่มีเธอเดินเข้ามา
当世界冷冷清清,只有你走过来

อะไรที่ดูเฉยชา ก็ดูเหมือนว่าจะหายไป
一切看上去都很萧条,似乎就要消失不见

อยากทำอะไรให้เธอรู้ แต่ทำได้เพียงหายใจ
想要做些什么让你知道,可是能做的只是继续呼吸

มีคนชอบเธอมากมาย
有那么多人喜欢你

ได้แต่เก็บไป ปลื้มคนเดียว
我只能将心意留在心里 独自欢喜
 
*ใกล้แค่ไหน เธอก็ไกลเกินไปทุกที
无论多么靠近,你和我都还是有距离

เลยทำได้แค่นั้น เก็บเธออยู่ตรงนี้แล้วกัน
能做的唯有将与你的关系维持在这里
 
**อยากบอกว่าฉันแอบไปคิดกับเธอ บ่อย บ่อย
想告诉你我常常偷偷想你

ฉันน่าจะแอบรักเธอ หน่อย หน่อย
我好像有一点一点地暗恋你

เก็บไปฝันไม่ใช่น้อย เธอก็คงไม่ว่า
到了梦里就不止一点点,你不会怪我吧

ก็เพราะฉัน อาจจะฝันมากไป นิด นิด
因为我可能梦到的远比一点点的爱意多

ฝันว่าได้เป็นคนนั้น...
梦里成为了那个人...

อยากตื่นมาได้เป็นคนสำคัญ
想要醒来也成为重要的人

เป็นคนนั้นของเธอ
成为你心中的那个人
 
อยากมีตัวตนหน่อยได้ไหม
想要拥有真实的你可以吗

ไม่ใช่คนนอกสายตา
而不是存在于视线之外

อยากให้เธอมองเข้ามา
想让你望过来

แล้วเห็นฉันอยู่ในแสงไฟ
看到我在这里

แค่มีนาทีหนึ่งเท่านั้น เป็นคนที่โดนสนใจ
只希望有一分钟,成为你关注的人

ไม่เคยต้องการมากมาย
不需要很多东西

แค่ได้จำไว้ก็มากพอ
只需记得我就足矣
 
重复*,**,**
 
ฉันแอบไปคิดกับเธอ บ่อย บ่อย
想告诉你我常常偷偷想你

ฉันน่าจะแอบรักเธอ หน่อย หน่อย
我好像有一点一点地暗恋你

เก็บไปฝันไม่ใช่น้อย เธอก็คงไม่ว่า
到了梦里就不止一点点,你不会怪我吧

ก็เพราะฉัน อาจจะฝันมากไป นิด นิด
因为我可能梦到的远比一点点的爱意多

ฝันว่าได้เป็นคนนั้น...
梦里成为了那个人...

อยากตื่นมาได้เป็นคนสำคัญ
想要醒来也成为重要的人

เป็นคนนั้นของเธอ
成为你心中的那个人

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。