Bie Sukrit称得上是泰国娱乐圈当之无愧的偶像实力派,唱歌跳舞、泰剧泰影样样玩儿得转,给人的形象也总是积极向上的,今天给大家推荐一首他的歌,旋律轻快,歌词也朗朗上口,相信你会喜欢的!

บี้ สุกฤษฎิ์ – กลัวที่ไหน
Bie Sukrit——怕什么

ก็แค่ยิ้มสวย แค่ดูดี
就漂亮地笑,就看起来不错

ตาเป็นประกายก็แค่นี้
目光炯炯就这样

ทำไมฉันจะต้องหวั่นไหว บอกหน่อยซิ
告诉我,我为什么非得动摇

แค่เธอน่ะเนียนเกินคนไหน
只是你啊比谁都柔软

น้ำหอมกลิ่นชวนให้หลงไหล
香水味让人沉醉

เธอไม่ได้มีอะไรให้มันน่าปอดสักนิด
你一点儿也没有让它显得可怕

*สะสั่นอะไรกัน สั่นสู้ สั่นสู้ต่างหาก
抖什么,加油才是

ห่วงแต่เธอนั่นแหละ
只担心你啊

เดี๋ยวถูกฉันบอกรักขึ้นมา
一会儿被我表白

แล้วจะรับมือ ไม่ทันๆ
会来不及应付

**กะกะกะกลัวที่ไหน เกรงใจหรอกน่า
怕什么,不好意思啊

ไหนใครว่าไม่กล้าเข้าไป
谁说的不敢进去

จะให้ลุยตอนนี้ เลยก็ยังไหว
现在让你上又还OK

เธอแหละอย่าถอย ถอยไปซะก่อน
你别先怯场啊

เดี๋ยวรู้กัน
一会儿就知道了

จะเข้าไปคุยซะให้เข็ด เปิดอกแบบไม่มีหมกเม็ด
进去聊长个教训,放开自己别藏着掖着

แต่ขออีกนิดยังต้องนิ่ง ไว้เอาเคล็ด
但拜托还得老实呆着,等着上特技

เห็นเธอกำลังทำน่ารัก เลยไม่อยากขัดจังหวะนัก
看你正跳得可爱,就不想去打扰

ให้เธอน่ารักเสร็จก่อน จะไปทักตอนเธอพัก
让你可爱完了先,你休息时再去打招呼

(*/**)

เปล่านี่เปล่าอายอะไรน่า
这没有是没有什么

อ๊ะ! ใครบอกล่ะว่าไม่กล้า
啊!是谁说的不敢

แค่รอให้เธอพร้อมหรอกน่า
就等你准备好啦

โอ๊ย! ฉันพร้อมมาตั้งแต่บ้านละ
哎哟!我在家就准备好啦

จะเดินเข้าไปคุยเข้าไปแนบข้าง
要进去聊,进去拥抱

เตรียมตัวดีๆ เดี๊ยะจะโดนบ้าง
准备好直接撞上

เครื่องฉันเร่ง เธอน่ะไม่รอด
手机在催,你逃不掉了

จะบอกรักให้เธอร้อง oh! my god
要向你表白我的天哪

กะกะกะกลัวที่ไหน เกรงใจหรอกน่า
怕什么,不好意思啊

ไหนใครว่าไม่กล้าเข้าไป
是谁说的不敢进去

จะให้ลุยตอนนี้ เลยก็ยังไหว
现在让你上又还OK

แต่อยากถอยมาดูเชิงก่อน
但想先回来看看情况

**重复

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。