这首《随缘而定》是Bie2011年专辑《爱你呦(Ruk Na Ka)》里的一首歌,虽然不如《我不害怕》、《爱你呦》等歌曲为大家熟知,但仍然动听。动人的旋律,略带一些伤感的气氛,夜深人静的夜晚,不如听一听,让这首宁静的歌曲陪你入睡。

 

卡拉OK MV

 

中泰歌词:

บี้ The Star - ดูดูกันไปBie The Star
 随缘而定

เหงา เธอก็โทรหาฉันทุกที เดิน ทุกทุกที่เดินจับมือกัน
寂寞了,你每次都来找我  漫步,我们都是牵手同行
ความฝัน เราแชร์กันทุกเรื่องทุกอย่าง
梦想,我们分享所有故事
รัก นึกว่านี่คือเธอรักฉัน  Baby
爱,觉得你似乎爱我,Baby
 
แต่วันนี้เพิ่งเข้าใจ เมื่อใครมาถามเธอจริงจัง
但今天才明白,当有人来问你的真实想法
สิ่งที่ได้ฟังคือประโยคนี้
得到的回应却是这个句子
 
*
แค่ดูดูกันไป ดูดูกันไป เธอยังไม่รักยังไม่รู้ดูกันไปก่อน
随缘而定,随缘吧,你仍然没有确定是不是爱,随缘而定先看看吧
รู้ไหมเรี่ยวแรงมันอ่อน ทันทีที่เธอพูดบอกอย่างนั้น
你可知我感觉多么无力,当你那样说的时候
ดูดูกันไป ดูดูกันไป คือดูใจฉัน หรืออยากดูใครหรือเปล่า
随缘而定,随缘吧,是为了看看我的真心 ,还是想等待其他人
ทำไมยังไม่มั่นใจกัน ฉันต้องซ่อนน้ำตาเมื่อฟังคำนี้ของเธอ...
为什么仍然不相信我,我必须强忍着眼泪,当我听到你的回答
*
 
รัก มันเป็นคำที่ฉันให้เธอ รอ นี่คือสิ่งที่เธอให้ฉัน
我给你的是爱,而你给我的却是等待
กี่เดือน ที่โทรคุยและนัดเจอกัน
有多少个月,我们电话谈心或是约着见面
กี่วัน ที่ฉันทำเพื่อเธอคนเดียว  Baby
有多少天,我生命中只有你,Baby
 
แต่วันนี้เพิ่งเข้าใจ เมื่อใครมาถามเธอจริงจัง
但到今天才明白,当有人来问你的真实想法
สิ่งที่ได้ฟังคือประโยคนี้
得到的回应却是这个句子
 
*重复
*重复
 
ดูดูกันไป ดูดูกันไป มันคืออะไรเบบี้
随缘而定,随缘吧,这是什么意思,Baby
ดูดูกันไป เพราะฉันไม่ใช่ หรือเปล่า
随缘而定,因为我不是对的人,是吗
รู้ไหมเรี่ยวแรงมันอ่อน ทันทีที่เธอพูดบอกอย่างนั้น
你可知道我感觉多么无力,当你那样说的时候
 
ดูดูกันไป ดูดูกันไป มันคืออะไรเบบี้ เพราะฉันไม่ใช่หรือเปล่า
随缘而定,随缘吧,这是什么意思,Baby,因为我不是对的人,是吗
ฉันต้องซ่อนน้ำตาเมื่อฟังคำนี้ของเธอ... ของเธอ ของเธอ...
我必须忍着泪水,当我听到你的回答