阅读是让能让人快乐的同时又受益匪浅的事,有的时候一个简单的故事也能教会我们一些重要的处事方法。这个故事中的流浪汉在被狗咬了之后能够正确判断什么该做,什么才会害了自己,大家记得向他学习哦!

เมื่อชายเร่ร่อนเดินทางมาถึงเมือง ๆ หนึ่ง ชายเร่ร่อนก็ตรงรี่เข้าไปในตลาดเพื่อหาซื้อข้าวของเครื่องใช้ เเต่ขณะที่เขาเดินอยู่ในตลาดเขาได้ถูกสุนัขในตลาดกัดที่น่องจนเป็นเเผล
当流浪汉来到了一个城市,他就径直去了市场买各种用具。但当他走在市场中时,他被市场里的一条狗咬伤了小腿。

“ท่านต้องเอาขนมปังชุบเลือดจากเเผลของท่านเเล้วเอาไปให้สุนัขตัวนั้นกิน เเผลของท่านจึงจะหายเเละไม่เป็นพิษ”
“你得拿面包蘸了伤口的血去喂那条狗吃,你的伤口才会愈合而不会中毒。”

พ่อค้าคนหนึ่งเเนะนำเเต่ชายเร่ร่อนคนนั้นยิ้มเเล้วกล่าวขึ้นกับพ่อค้าคนนั้นว่า
一个商家这样建议,但流浪汉笑了笑,对那商家说:

“ถ้าข้าทำเช่นนั้น สุนัขทุกตัวในเมืองนี้ก็คงจะมากัดข้าเป็นแม่นมั่น เพราะเมื่อมันกัดข้าเเล้วจะได้กินขนมปัง”
“如果我那么做,这城里的每一只狗肯定都会来咬我了,因为它咬了我还能有面包吃。”

นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า ถ้าใช้เงินซื้อศัตรู มีเเต่จะได้ศัตรูมากขึ้นเรื่อย ๆ
这个故事教会我们,如果花钱树敌,只会叫敌人越来越多。

词汇学习:
ชายเร่ร่อน 流浪汉
ตรงรี่ 径直
ข้าวของเครื่องใช้ 用具,器具
กัด
น่อง 小腿
เเผล 伤口,伤疤
ชุบ
หาย 愈合,回复
พิษ
ยิ้ม 微笑
แม่นมั่น 肯定地
ศัตรู 敌人
เรื่อย ๆ 不断,一直

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。