Stamp曾任泰国好声音第二季导师,作为唱作人的他出道十年来风格不变,喜欢拿着一把吉他弹唱。这首最新单曲《相依》是为Q House创作的广告歌曲,“家是爱的起点”,不论世界如何改变,我将与你相依。

ใกล้ ๆ—แสตมป์ อภิวัชร์ 《相依》—Stamp Aphiwat

วันพรุ่งนี้ที่ยังมาไม่ถึง กับโลกใบนึงที่เรายังไม่เคยไป
还没来到的明天 和一个我们从未涉足的世界

ไม่ว่าพรุ่งนี้มีอะไรเกิดนะ เธอก็รู้ใช่มั้ย
不论明天会发生什么 你都能确定的吧

ว่าฉันจะยืนตรงนี้ ตลอดมา แม้ในเวลาที่โลกเปลี่ยนแปลงเท่าไร
我会一直在这 不论世界了多大变化

ฉันจะเป็นประตู จะเป็นเพดาน จะเป็นกำแพงที่ปกป้องเธอเอาไว้
我会成为一道门 成为天花板 成为一道墙 把你保护好

*โอ้ ไม่ต้องกลัว ตัวของฉันจะอยู่ข้างเธอ
喔 不要担心 我会与你并肩

ปากจะบอกซ้ำ ๆ ว่าฉันรักเธอ แม้โลกจะเป็นอย่างไร
不论世界如何 我的嘴巴都会重复告诉你我爱你

โอ้ ไม่ต้องมองหา ทุกเวลาฉันจะอยู่ใกล้ ๆ
喔 不用寻觅 每天我都和你紧紧相依

จะอยู่ตรงนี้ ให้เธอวางใจไว้
一直在此 让你放心

ได้ยินเสียงเพลงนี้เมื่อไร ขอให้เธอไม่ต้องกลัว
不论何时听到这首歌 都愿你不要担心

ถ้าเพลงส่งให้เธอไปได้ถึง มีสิ่งนึงที่ฉันอยากให้รู้
如果把这首歌送到了你身边 我想让你知道一件事

ขอเธอจำไว้ว่าตรงนี้มีรักรออยู่
希望你能牢记 爱就在这里

เพราะฉันจะเป็นประตู จะเป็นเพดาน แม้นานเท่านานจะคอยระวังป้องกัน
因为我会变成一道门 变成天花板 不论多久都会时刻准备着保护你

เพราะเธอคือรัก ตลอดมา คือของมีค่าที่สุดสำหรับฉัน
对我而言你永远是爱 是我最宝贵的拥有

重复*

**ให้ใจของฉันโอบล้อมใจเธอเอา ให้รักของฉันบ้านข้างในหัวใจ
让我的心包住你的心 让我的爱留在你心里

重复**,**,**

重复*

词汇

วันพรุ่งนี้明天  โลก世界  เปลี่ยนแปลง变化  เพดาน天花板  หัวใจ  ระวัง小心

โอบล้อม包围  วางใจ放心  ป้องกัน保护  มองหา找寻   ซ้ำ ๆ重复地   กลัว担心

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。