近日Por的遗孀Bow带着女儿Mali参加了《Remembrance of Por》的照片展,Bow抑制不住对Por思念,潸然泪下,同时母女二人还参与了为帮助动物筹集善款的活动,继承了Por的心愿。

เดินหน้าสานต่อเจตนารมณ์ของสามีอย่างเต็มที่สำหรับ โบว์-แวนดา สหวงษ์ ที่ล่าสุดอุ้มลูกสาวสุดที่รักน้อง มะลิ-พาขวัญ สหวงษ์ มาร่วมงานนิทรรศการภาพถ่ายคิดถึงปอ ที่เซ็นทรัลเอ็มบาสซี เพื่อร่วมกิจกรรมสมทบทุนช่วยเหลือช้างตามเจตนารมณ์ของหนุ่มปอ ซึ่งในงานสาวโบว์ถึงกับกลั้นน้ำตาไม่อยู่ด้วยความคิดถึง พร้อมเปิดใจถึงงานในวันนี้ รวมทั้งเปิดใจถึงดราม่าที่มีคนนำภาพน้องมะลิที่ไม่ค่อยเหมาะสมไปเผยแพร่
近日Por的遗孀Bow带着女儿Mali参加为了追念Por而举办的照片展《Remembrance of Por》,该活动在泰国盛泰领使商场Central Embassy举行。按照Por的心愿,母女二人还参与了为援助大象筹集善款的活动。在活动上,Bow由于对丈夫Por思念过度,潸然泪下。

โบว์ เผยว่า “วันนี้ที่ร้องไห้เพราะคิดถึงพี่ปอ หันไปทางไหนก็เจอแต่รูปพี่ปอเลยกลั้นน้ำตาไม่อยู่เพราะคิดถึงเขาค่ะ วันนี้โบว์ได้สานต่อเจตนารมณ์ของพี่ปอก็ดีใจมาก เอารองเท้ามะลิมาร่วมประมูลสมทบทุนช่วยเหลือสัตว์ต่อไปด้วย น้องมะลิจะเข้าโรงเรียนเดือน ส.ค. นี้ ลุ้นกันว่าวันแรกจะร้องไห้หรือไม่ร้อง แต่กลัวโบว์จะร้องไห้แทนแอบใจหายค่ะ คงเป็นช่วงที่โบว์คิดว่าจะทำอะไรดีนะเพื่อไม่ให้ว่าง ถ้าอยู่บ้านคนเดียวต้องแย่แน่เลย โรงเรียนเป็นโรงเรียนแถวบ้านที่พี่ปอเลือก เขาไม่อยากให้มะลิใช้ชีวิตอยู่ในรถนาน เรียนตรงไหนก็ได้ ถ้าลูกเราดีมันก็ดีค่ะ”
Bow表示“今天忍不住流泪是因为太想念Por了,这里都是Por的照片,让我抑制不住对他的思念。今天还用Mali心爱的鞋子作为拍卖物,为帮助动物筹集善款,继承了Por的心愿,他一定会很高兴。女儿Mali将于今年8月开始读小学,不知道第一天她会不会,但其实是害怕自己会偷偷哭泣。我得找些事情来充实自己,因为一个人在家一定很糟糕。学校距离家很近,是Por为女儿选的学校,他不想让女儿浪费太多时间在路上,其实在哪里上学都可以,只要我们的女儿喜欢就行。”

“ส่วนเรื่องรูปมะลิที่มีคนนำรูปบางรูปไม่เหมาะสม เป็นน้าที่ร้านนี้เรารู้จักกันมานาน พี่เขารักน้องมาก เขาอาจไม่ได้คิด เอาเป็นว่าถ้าใครเอ็นดูน้องก็เอารูปน่ารัก ๆ ที่เห็นแล้วอมยิ้มดีกว่า โบว์ก็จะบอกคนรอบข้างที่ใกล้ชิดให้ช่วยรักษาน้องนิดนึง รูปไหนสวยก็แบ่งปันกันได้ แต่รูปไหนไม่เหมาะสม โตไปแล้วต้องมาเห็นรูปตัวเองแบบนี้ก็ช่วยกันดูแลนิดนึงค่ะ”
“关于有人在网上分享Mali走光照的事情,拍摄者是一家餐厅的大叔,我们认识挺久了,他很喜欢Mali,可能是没考虑太多,就把Mali(露内裤)的照片放到网上去了。如果喜欢Mali的话,希望能分享一些Mali比较可爱的照片。同时,Bow还想跟身边的人说,希望能一起保护Mali,好看的照片可以分享,不合适的照片就不要了,否则会影响到Mali的成长,希望大家都能照顾一些Mali。”

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。