真正的朋友之间就像手和眼睛那样,手受伤了眼睛会流泪,而眼睛流泪了手也会去拭泪。每段青春都会苍老,但记忆里的朋友会一直都在,最好的时光里,遇见一个真正的朋友,会是你一生的幸运...


เคยมองตาทุกวัน เธอกับฉันไม่เคยต้องไกล
曾经每天对视 你我不必远离

ไม่ว่าจะทำอะไร ก็เคียงข้างกัน
不管做什么 都并肩在一起

มันใจคอไม่ดี ถ้าพรุ่งนี้ไม่เหมือนทุกวัน
心情不好 如果明天不似之前每天

แล้วฉันจะมีผู้ใด เข้าใจได้เหมือนเธอ
然而会有谁像你一样懂我

ในเมื่อถึงเวลา จากกันแสนไกล
到了必须远离的时刻

ไม่รู้อีกนานเท่าไหร่ เราจะเจอกัน
不知还要多久我们才能再见

ปล่อยให้น้ำตาที่ล้นใจ ให้มันไหลช้า ๆ ลงมา
放任眼泪溢满心间 让它慢慢流下来

มันคือน้ำตาที่มีค่า แทนความหมายของรักในใจ
它是有价值的眼泪 代替心中的爱

ฉันสัญญาเราจะเป็นเพื่อนกันไป ตราบนานเท่านาน
我保证我们一直是朋友 直到永远

วันที่เธอท้อใจ ไม่มีใครให้คิดถึงกัน
你沮丧的那一天 没有谁会让我想念

แล้วฉันจะคอยส่งใจ ไปเคียงข้างกัน
我会将心意送到你身边

มันใจคอไม่ดี ถ้าพรุ่งนี้ไม่เหมือนทุกวัน
心情不好 如果明天不似之前每天

แล้วฉันจะมีผู้ใด เข้าใจได้เหมือนเธอ
然而会有谁像你一样懂我

ในเมื่อถึงเวลา จากกันแสนไกล
到了必须远离的时刻

ไม่รู้อีกนานเท่าไหร่ เราจะเจอกัน
不知还要多久我们才能再见

ปล่อยให้น้ำตาที่ล้นใจ ให้มันไหลช้า ๆ ลงมา
放任眼泪溢满心间 让它慢慢流下来

มันคือน้ำตาที่มีค่า แทนความหมายของรักในใจ
它是有价值的眼泪 代替心中的爱

ฉันสัญญาเราจะเป็นเพื่อนกันไป ตราบนานเท่านาน
我保证我们一直是朋友 直到永远

ในเมื่อถึงเวลา จากกันแสนไกล
到了必须远离的时刻

ไม่รู้อีกนานเท่าไหร่ เราจะเจอกัน
不知还要多久我们才能再见

ปล่อยให้น้ำตาที่ล้นใจ ให้มันไหลช้า ๆ ลงมา
放任眼泪溢满心间 让它慢慢流下来

มันคือน้ำตาที่มีค่า แทนความหมายของรักในใจ
它是有价值的眼泪 代替心中的爱

ฉันสัญญาเราจะเป็นเพื่อนกันไป ตราบนานเท่านาน
我保证我们一直是朋友 直到永远

ในเมื่อถึงเวลา จากกันแสนไกล
到了必须远离的时刻

ไม่รู้อีกนานเท่าไหร่ เราจะเจอกัน
不知还要多久我们才能再见

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。