蜜雪冰城自从进入泰国市场之后就广受好评,不仅让在泰国的中国人体验到了家的感觉, 也让很多泰国人享受到了平价又美味的产品。但是蜜雪冰城的泰语读音可是难到了不少泰国人,究竟应该怎样正确发音呢?今天我们就来教大家。

ต้องบอกเลยว่า MIXUE เป็นแบรนด์ไอศกรีมและชาเย็นจากจีนที่กำลังเป็นที่นิยมในประเทศไทยมากๆ ด้วยราคาและรสชาติที่เป็นมิตรกินง่าย จึงไม่แปลกใจเลยที่แบรนด์นี้จะเข้ามาตีตลาดในประเทศไทยได้อย่างง่ายดาย แต่ใดใดนั่นก็คือความที่เป็นแบรนด์จากประเทศจีน ที่ใช้ชื่อเป็นภาษาจีน จึงทำให้หลายๆ คนอ่านออกเสียงผิดกันอย่างมากมาย วันนี้เราก็จะพาเพื่อนๆ มาดูวิธีการอ่านชื่อแบรนด์ MIXUE ให้ถูกต้องตามหลักภาษาจีน เวลาจะไปสั่งหรือเรียกชื่อร้านจะได้มั่นใจและเรียกแบบถูกต้อง ไม่ต้องกังวลว่าจะอ่านผิด
不得不说,蜜雪冰城作为一家来自中国的冰淇淋和奶茶品牌备受青睐。因其价格亲民、口味美味,所以这个品牌轻松进入泰国市场并不令人意外。然而,既然这是一家来自中国、使用中文名称的品牌,所以很多人在读它的名字时可能会发音错误。今天我们就来带领大家学习一下,如何按照中文的发音原则正确读出蜜雪冰城这个品牌名称,下次再说的时候能够更加自信,不需要担心发音错误。

เฉลยแล้ว! แบรนด์ MIXUE ไอศกรีมและชาเย็น ต้องออกเสียงว่ายังไงถึงจะถูกต้อง
揭秘!蜜雪冰城到底怎么读才正确?

MIXUE อ่านว่า มี่เสวี่ย หรือมีชื่อเต็มว่า MIXUEBINGCHENG (蜜雪冰城) เป็นร้านแฟรนไชส์ไอศกรีมและชาเย็นจากประเทศจีน ก่อตั้งเมื่อเดือนมิถุนายน พ.ศ. 2540 ในนครเจิ้งโจว มณฑลเหอหนาน ก่อตั้งโดยจาง หงเชา หลังจากพัฒนาในประเทศจีนกว่า 20 ปี มี่เสวี่ยมีร้านมากกว่า 22,500 แห่ง ครอบคลุม 31 มณฑลและเขตปกครองตนเองของจีนและกำลังสำรวจตลาดต่างประเทศ ได้เปิดสาขาต่างประเทศแห่งแรกนอกประเทศจีนในเวียดนามเมื่อ พ.ศ. 2561 ต่อมาได้เปิดสาขาต่างประเทศในอินโดนีเซียเมื่อ พ.ศ. 2563 ปัจจุบันมี่เสวี่ยมีร้านนอกประเทศมากกว่าประมาณ 1,000 แห่งในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้รวมถึงในฟิลิปปินส์ ไทย เวียดนาม และอินโดนีเซีย
蜜雪的发音为 "มี่เสวี่ย" ,全名为 MIXUEBINGCHENG (蜜雪冰城),是一家来自中国的冰淇淋和奶茶的连锁品牌。在河南郑州成立于1997年6月,由张红超创办。在中国发展了超过20年后,蜜雪冰城在全国范围内拥有超过22,500家店铺,覆盖了31个省市自治区,并开始探索国际市场。该品牌于2018年在越南开设了首家国际分店,之后于2020年在印度尼西亚开设了分店。目前,蜜雪冰城在东南亚地区已有超过1,000家店铺,包括在菲律宾、泰国、越南和印度尼西亚。

ร้านมี่เสวี่ยได้เปิดให้บริการในประเทศไทยเมื่อ พ.ศ. 2565 บริหารงานโดยบริษัท มี่เสวี่ย (ประเทศไทย) จำกัด สาขาแรกตั้งอยู่ที่ซอยรามคำแหง 53 มี่เสวี่ยเตรียมตั้งเป้าจะขยายสาขาในประเทศไทยอีก 2,000 สาขาใน 3 ปี
蜜雪冰城在泰国于2021年开始提供服务,由 "蜜雪冰城 (泰国) 有限公司" 管理。第一家分店位于Ramkhanhaeng53巷,并且计划在未来的3年内在泰国再开设2,000家分店。

ทั้งนี้แล้วด้วยความที่เป็นชื่อจีน จึงทำให้คนไทยอ่าน MIXUE เป็นหลายชื่อ ไม่ว่าจะเป็น มิกซิว, มิกซูว, มิซยูส, หมี่ซั่ว แต่จริงๆ การอ่านที่ถูกต้องต้องออกเสียงว่า มีเสวี่ย นั่นเอง
由于它是一个中文名字,泰国人读"MIXUE"时可能会有多种发音,例如"มิกซิว","มิกซูว","มิซยูส","หมี่ซั่ว" 等等。但实际上,正确的发音应该是"มีเสวี่ย"。

 

快去教你的泰国朋友读“蜜雪冰城”吧!

 

声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自sanook,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。