在学习泰语的时候,要通过大量的阅读来提高自己的泰语阅读水平同时积累词汇,提高自己的语感。编者这里提供了一些新闻素材,看看你能看懂多少?你能翻译出多少?记得先自己看素材翻译,再看翻译原文哦!

泰语文章:

ส่งสิ่งของบรรเทาทุกข์สู่พื้นที่ถูกตัดขาดจากเหตุน้ำท่วมในมณฑลเจียงซี

ผู้สื่อข่าวสำนักข่าวซินหัว คุณ หลิวปิน รายงานว่า

ขณะนี้ดิฉันอยู่ที่หมู่บ้านป่ายฉวน ตำบลหม่าโถวซาน อำเภอจือซีของมณฑลเจียงซี จนกระทั่งตอนนี้ ที่นี่ได้ถูกตัดขาดจากโลกภายนอกมาเป็นเวลาสามวันแล้ว หลังจากหน่วยกู้ภัยพยายามช่วยเหลืออย่างสุดความสามารถ จนเมื่อสักครู่นี้สิ่งของบรรเทาทุกข์ชุดแรกก็ถูกส่งมาถึงที่นี่ในที่สุด

เนื่องจากเส้นทางหลวงได้ถูกตัดขาดจากเหตุดินถล่มอันเิกิดจากน้ำท่วม ทีมเจ้าหน้าที่กู้ภัยจึงต้องใช้เรือโจมตีบรรทุกสิ่งของบรรเทาทุกข์เข้าสู่ตำบลหม่าโถวซาน และต้องเดินเท้าขึ้นเขาอีก 2-3 ลี้ สุดท้่ายต้องทำการขนส่งผ่านเส้นทางรถไฟอิงเสี่ยะซึ่งจำต้องหยุดขนส่งกลางทาง จนต้องให้เจ้าพนักงานค่อยๆลำเลียงสิ่งของเข้าไป

มีรายงานว่า ในอำเภอจือซียังมีตำบลซึ่งถูกตัดขาดจากโลกภายนอกเช่นเดียวกับตำบลหม่าโถวซานอยู่อีก 2 ตำบล ซึ่งทีมเจ้าหน้าที่กู้ภัยก็ได้เร่งส่งสิ่งของบรรเทาทุกข์เข้าช่วยเหลืออย่างเร่งด่วนเช่นเดียวกัน

 

汉语文章:

中国江西:“孤镇”迎来首批救灾物资

我现在是在江西资溪县马头山镇的柏泉村,截至目前,这里已经和外界整整隔绝了3天,刚才经过救援部队的努力,终于把第一批救灾物资运到了这里。

由于公路已经被山体滑坡阻断,救援人员只能先用冲锋舟将物资运到马头山镇外的泸溪河对岸,再走两三里山路,最后沿着中断运行的鹰厦铁路,用人工搬运进去。据了解,在资溪,像马头山镇这样与外界无法取得联系的乡镇还有2个。

目前,救援人员正想尽一切办法进入受灾乡镇,运送救灾物资。

 点击查看更多此系列文章>>