这期的双语阅读要加大学习难度咯,为中级学习者提供的中泰阅读资料《中国提高农产品出口质量 》。这篇文章有很多词汇是将来从事翻译的同学一定会用到的。
阅读前,不如一起看看一些可能会涉及到的词汇吧:
อุปสงค์อุปทาน 供求 นำเข้า 进口 ส่งออก 出口 ปกป้อง 维护
การประสานงานและการควบคุม 协调和管理 ความเสี่ยง 风险
ธนาคารเชิงนโยบายแห่งรัฐ 政策性银行
------------- 以下是正文-------------------
กระชับการประสานงานและการควบคุมด้านการส่งออกและการนำเข้าผลิตภัณฑ์การเกษตร ติดตามและวิเคราะห์สถานการณ์ด้านอุปสงค์-อุปทานและความเปลี่ยนแปลงด้านการตลาดของผลิตภัณฑ์การเกษตรทั้งภายในและภายนอกประเทศอย่างทันท่วงที ดูแลข่าวสารสภาวะราคาของผลิตภัณฑ์การเกษตรที่สำคัญในตลาดสากลอย่างทันท่วงที ดำเนินการปรับเปลี่ยนและควบคุมการนำเข้าและส่งออกด้านธัญญาหารให้เหมาะสม ปกป้องความปลอดภัยด้านธัญญาหารของรัฐ
加强农产品进出口协调和管理,密切关注并及时分析农产品国内外供求形势和市场变化情况,及时把握国际市场重要农产品价格动态信息。做好粮食进出口调控工作,维护国家粮食安全。
เสริมทวีการสนับสนุนด้านสินเชื่อการส่งออกผลิตภัณฑ์การเกษตร เสนอชื่อวิสาหกิจอุตสาหกรรมการเกษตรเชิงหัวรถจักรที่มีการส่งออกขนาดใหญ่ และมีบทบาทอย่างเด่นชัดในการอำนวยโอกาสเข้าทำงานและเพิ่มรายได้แก่กสิกรต่อธนาคารเชิงนโยบายแห่งรัฐ ปรับปรุงระบบเครดิตประกันภัยเชิงนโยบายด้านการส่งออกผลิตภัณฑ์การเกษตรให้สมบูรณ์ ยกระดับทักษะด้านการรับมือและป้องกันความเสี่ยงของวิสาหกิจการส่งออก
加大农产品出口信贷支持力度,向国家政策性银行推荐出口规模大、对农民就业和农民增收带动作用明显的农业产业化龙头企业。完善农产品出口政策性信用保险制度,提高出口企业应对和防范风险能力。
ปรับปรุงกฎหมายกฏระเบียบด้านการดึงดูดทุนต่างชาติในภาคการเกษตรให้สมบูรณ์แบบ ชักนำให้ทุนต่างชาติลงทุนในการเกษตรและอุตสาหกรรมการแปรรูปผลิตภัณฑ์การเกษตร รักษานโยบายการใช้ทุนต่างชาติในภาคการเกษตรให้มีเสถียรภาพ ขณะเดียวกัน ส่งเสริมให้วิสาหกิจการเกษตรเชิงหัวรถจักรขนาดใหญ่ในจีนก้าวสู่ต่างประเทศ เข้าร่วมการแข่งขันในตลาดสากล
完善农业领域吸收外资的法律法规,引导外资投向农业和农产品加工业,保持农业领域利用外资政策的稳定性,同时,鼓励国内大型农业龙头企业“走出去”,参与国际竞争。
文章第一部分请戳下面链接。
点击查看更多此系列文章>>