今天小编又准备带大家开吃啦,当然在这之前我们要先学习一下如何做“煎蛋清汤”这道家常菜,其实做法很简单的哦,学会之后可以试着给家人朋友做这道泰国菜哈!

หมูสับ 200 กรัม
200克猪肉。

วุ้นเส้น 100 กรัม (ใส่หรือไม่ใส่ก็ได้)
100克挂面(可以选择放或不放)。

ไข่ไก่ 6 ฟอง
6个鸡蛋。

น้ำมันพืช ¼ ถ้วยตวง
1/4杯蔬菜油。

กระเทียมเจียว 1 ช้อนโต๊ะ (ไว้โรยหน้า)
1汤匙大蒜(撒放做装饰)。

หัวหอมใหญ่ ½ ถ้วยตวง
半杯葱头。

น้ำซุปไก่ 6 ถ้วยตวง (หรือน้ำเปล่า)
6杯鸡汤(或白水)。

น้ำปลา 1/3 ถ้วยตวง
1/3杯鱼酱。

พริกไทย 1/4 ช้อนชา
1/4茶匙胡椒粉。

กะหล่ำปลีหั่นเป็นชิ้นพอดีคำ 300 กรัม
卷心菜,切成片300克。

ต้นหอม 2 ต้น (หั่นยาวประมาณ 1 นิ้ว)
2个洋葱(切成大约1个手指长)。

1、ตั้งไฟในกระทะ ใส่น้ำมัน รอจนกระทั่งน้ำมันร้อน จึงใส่ไข่ลงไปเจียวให้เหลือง (หนึ่งข้างใช้เวลาทอด ประมาณ 2 นาที) เมื่อสุกแล้วนำออกมาหั่นเป็นชิ้นๆ เตรียมไว้ใช้ในขั้นตอนต่อไป
开火热锅,倒进油,等到油热沸腾再把蛋加入煎至金黄色(煎蛋这一个步骤大约需要两分钟)当煮熟了捞出来切成一片片,并准备进行下一个步骤。

2、นำน้ำซุป (หรือน้ำเปล่า) ใส่หม้อและนำไปตั้งไฟ รอจนกระทั่งเดือด ใส่หมูสับ คนจนกระทั่งหมูสุก
把汤(或水)倒入锅里然后开火直至烧开滚烫,再放入猪肉直至煮熟猪肉。

3、 ใส่หอมใหญ่, กะหล่ำปลี, ต้นหอม ต้มสักพักจึงใส่ไข่เจียวที่หั่นเป็นชิ้นๆไว้แล้ว และเครื่องปรุงที่เหลือทั้งหมด
把葱头、卷心菜、洋葱煮熟后立刻把切好的一片片煎蛋和剩下的调味品倒进去。

 4、 ต้มจนเดือดอีกครั้งจึงตักใส่ถ้วย โรยหน้าด้วยกระเทียมเจียว และเสิรฟพร้อมข้าวสวยร้อนๆ
再次将汤煮沸舀一碗出来,用炒蒜来装饰,并准备好热饭。

(สำหรับ 2 ท่าน)
两个人的量

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。