ถึงออกตัวว่าเป็นหนุ่มโสด แต่ก็เป็นหนุ่มโสดที่เนื้อหอมมีข่าวกับสาวๆ ได้ตลอด ล่าสุดมีภาพของพระเอกหนุ่มค่ายเอ็กแซ็กท์ สน-ยุกต์ ส่งไพศาล ควงสาวดูฟุตบอลไทยแข่งกับบาร์เซโลนาเมื่อสัปดาห์ที่ผ่านมา งานนี้ขาเม้าท์ก็เลยสงสัยว่า สาวคนนี้จะใช่สาวตัวจริงคนใหม่รึเปล่า แต่ก็ยังมีอีกกระแสว่าคุณแม่ของนางเอกสาว วิว-วรรณรท สนธิไชย ยังปลื้มหนุ่มสนอยู่ไม่น้อย ก็อาจจะมีลุ้นว่าหนุ่มสนกับสาววิวจะกลับมาสนิทสนมกับอีกครั้งรึเปล่า ได้เจอหนุ่มสนมาร่วมกิจกรรม ''แค้นเสน่หา Make Over แต่ง-องค์-ทรง-ผี นางเฟือง'' ที่ฟิวเจอร์พาร์ค รังสิต เจ้าตัวเลยได้โอกาสพูดถึงทุกประเด็นทันที
尽管Son一直在强调自己是单身男士,但他的花边新闻也是没有断过的哦,最近流出了一张Son和女生一起去看球赛的照片,这让人开始猜测,这个到底是不是son的真命天使呢?但也有传闻说,Vill的妈妈一直都在称赞son,希望Son和Vill能够回到之前亲密的关系,这次能够在Future Park Rangsit的”แค้นเสน่หา Make Over แต่ง-องค์-ทรง-ผี นางเฟือง“活动上见到Son,我们一起来采访采访他吧。

ถามถึงข่าวที่มีคนเห็นสนไปดูฟุตบอลบาร์เซโลนามา และควงสาวไปด้วย? "หา ไม่เห็นรูปในอินสตาแกรมผมเหรอ มีเพื่อนผู้ชายไปด้วยกัน 3 คนและผมเป็นอีกหนึ่งคนครับ ก็เป็นแก๊งดูบอลกัน แต่ไม่มีสาวๆ อย่างที่เป็นข่าวครับ ยังไม่มีใครมาอยู่ข้างๆ ครับตอนนี้" เป็นเพราะนั่งข้างสาวๆ ตอนดูบอลรึเปล่าเลยทำให้คนเข้าใจผิดเพราะเขาครอปภาพเรากับสาวด้วย? "หา มันมีภาพกับสาวด้วยเหรอ คือผมไปเจอพี่คนนึงที่รู้จักกัน แล้วไปนั่งคุยกับเขาสักพักนึงครับ แต่ผมก็อยากเห็นรูปนะ จะเอาไปล้อเขา (ยิ้ม) แต่เขาเป็นแค่พี่นะครับ เป็นพี่ที่สนิทกัน" แสดงว่าตอนนี้ยังโสด? "ยังโสดเหมือนเดิมครับผม"
看新闻说你和女孩子去看球赛?“哈?没有看见我发在IG上面的照片吗?还有其他3位男士,我就是另外一个,我们经常一起看球赛,但绝对是没有新闻上说的有女生在一旁坐着。”是不是因为在看球的时候坐在旁边所以让别人误会呢?因为刚好拍到你和女生一起。“哈?还有和女生在一起的照片?应该是我去见了一个我认识的姐姐,然后就坐在那里跟她聊了一会,我也很想看到那张照片,这样就可以拿去骗她了(笑)但她只是我的姐姐,一个很亲密的姐姐。”就是说,现在还是单身嘛?“还是单身。”

ตอนนี้วิวกลับมาคุยกับเราไหมเพราะเขาก็โสด เรามีให้คำปรึกษาไหม? "ไม่นะครับ คือเราเป็นเพื่อนกันมาตั้งนานแล้ว ช่วงไหนเราเล่นละครกันก็จะสนิทกันเป็นพิเศษเพราะเราทำงานด้วยกันเจอกันตลอด แต่ช่วงไหนที่ไม่ได้เล่นละครด้วยกันเราก็ไม่ค่อยได้คุยกันเท่าไหร่" แต่เหมือนฝั่งแม่ของวิวก็ชมสนเหมือนกันนะว่าเล่นละครดี เหมือนปลื้มเรา? "เขาคงติดตามผลงานแหละครับ ก็ขอบคุณที่ชมครับ" กับวิวได้เจอกันบ้างไหม? "ไม่ได้เจอเลยครับ ผมไม่ได้เจอใครเลยช่วงนี้ คือตั้งแต่ถ่ายละครก่อนหน้านี้มา 2 เรื่องมันค่อนข้างยุ่งมาก เราไม่ได้ออกไปเจอโลกภายนอกเลยครับ" ที่ผ่านมาวิวมีข่าวค่อนข้างเยอะเราให้กำลังใจไหม? "ไม่ได้คุยเลยครับ แต่เราก็ให้กำลังใจครับ เวลาเจอตามงานเราก็บอกว่าสู้ๆ นะ เพราะเขาก็มีข่าวไม่ดีเยอะครับ คนโจมตีเขาเยอะ เราก็พยายามช่วยเขา เวลาใครมาถามผมก็แก้ให้ตลอดเพราะผมรู้ว่าความจริงเป็นยังไง" เรายังเป็นห่วงเหมือนเดิม? "ก็ยังเป็นห่วงครับ เขาเองอยากให้เป็นตัวอย่างที่ดีให้กับสังคม ไม่อยากให้มีภาพลบครับ".
现在还能和Vill和好如初吗?现在她也是单身,有没有给她一些经验什么的?“没有,我们本来就是好友了,哪段时间我们在一起合作拍戏,我们就非常的合拍,因为我们在总在一起工作;但如果不在一起拍戏的话,就很少聊天。”但貌似Vill的妈妈总是赞你拍戏拍得好,很喜欢你的样子?“她妈妈可能一直有关注我的电视剧,非常感谢妈妈的厚爱。”有和Vii见过面吗?“没有,这段时间我也没有和谁特别见面,打从我排这2部戏以来,我就非常的忙,我都还没来得及去看看外面的世界。”这段时间Vill的绯闻也是非常的多,有没有给她一些安慰和鼓励呢?“没有怎么聊天,但是我会一直给她加油打气的,如果在活动上遇到她,我都会对她说‘加油',这段时间她的绯闻也挺多的,黑她的人太多了,我也在尽力帮她,如果有谁来问到,我也会为她解释,因为我知道事实的真相是怎么样的。”你还会像之前那样关心她吗?“还会关心,Vill也想给大家树立一个好的榜样,并不希望爆出什么照片之类的。”

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。