今天小编要和大家分享一首由李玖哲演唱的中文歌曲《想太多》。该首歌词,语言浅显,寓意深刻,翻译成了泰文后,是不是仍旧保留了中文原有的独特韵味呢?一起来欣赏吧。

想太多
คิดมากเกินไป

 

你笑着说他是朋友
คุณยิ้ม ๆ พูดว่า เขาเป็นเพื่อน
 
 
但你眼中太温柔
แต่ว่านัยตาคุณช่างอบอุ่นเหลือเกิน
 
 
我的不安那么沉重只有你不懂
ฉันกระวนกระวายใจยิ่งนัก มีเพียงคุณที่ไม่เข้าใจ
 
 
他霸占了你的心中属于我的角落
เขาครอบครองหัวใจของคุณแล้วในส่วนที่เป็นมุมของฉัน
 
 
所以你说我们不是你和我
คุณจึงพูดว่าพวกเราไม่ใช่คุณกับฉัน
 
 
是我想太多你总这样说
คุณมักจะพูดอย่างนี้เป็นฉันเองที่คิดมากไป
 
 
但你却没有真的心疼我
แต่เป็นคุณที่ไม่เคยรักฉันอย่างจริงจัง
 
 
是我想太多 我也这样说
เป็นฉันที่คิดมากไป ฉันก็พูดอย่างนี้เช่นกัน
 
 
这是唯一能安慰我的理由
นี่เป็นเหตุผลที่สามารถปลอบใจฉันได้
 
 
我想我没有 错怪了什么
ฉันคิดว่าฉันไม่ได้เข้าใจอะไรผิด
 
 
虽然你不说 或许错在我
แม้ว่าคุณไม่พูด หรือว่าอาจจะผิดที่ฉัน
 
 
太晚我才懂 爱了你太多
นานมากฉันถึงได้เข้าใจว่ารักคุณมากเหลือเกิน
 
 
是我想太多 我也这样说
เป็นฉันที่คิดมากไป ฉันก็พูดอย่างนี้เช่นกัน
 
 
这是唯一能 安慰我的理由
นี่เป็นเหตุผลที่สามารถปลอบใจฉันได้

点击欣赏更多泰语美文>>>