近日泰国导演Paajaew因在电视剧新版《天鹅套索》的拍摄中,让James Jirayu穿上花衬衫,把James Jirayu打扮得像Gay,引起了James粉丝的不满和指责,因此在IG上遭到了James粉丝的强烈抨击。

กรณีแฟนคลับถล่มไอจีป้าแจ๋วผู้กำกับละครเรื่องจัดชุดให้ดูเหมือนเกย์ เจ้าตัววอนขอให้ทุกคนใจเย็นๆ ย้ำป้าแจ๋วทำงานตามบทประพันธ์ ไม่ได้แกล้ง อยากให้รอดูผลงานตอนเสร็จสมบูรณ์ค่อยวิจารณ์ ล่าสุดได้เจอหนุ่มเจมส์ เลยสอบถามถึงกรณีที่แฟนคลับไปต่อว่าป้าแจ๋วในอินสตาแกรมส่วนตัวว่าทราบเรื่องนี้หรือไม่ ซึ่งหนุ่มเจมส์เผยถึงเรื่องนี้ว่า
近日泰国著名导演Paajaew在Instagram上遭到泰星James Jirayu粉丝团的强烈抨击,原因是James在新版《天鹅套索》(James Jirayu与Kimberley首度搭档主演的翻拍剧)中的着装看起来非常像Gay(同性恋)。James恳求粉丝们不要冲动,强调Paajaew是按照剧本选定的服装,而非故意要自己穿的,希望大家能在作品出来后再做评价。James 也就此事接受了记者的采访。

ป้าแจ๋วโดนแฟนคลับเจมส์ถล่มเยอะ เรื่องจัดเสื้อผ้าให้เจมส์ใส่ในละคร?
记者问:由于造型问题,Paajaew受到了你的粉丝们的强烈抨击,你如何看待这件事情呢?

“เหรอครับ จริงๆ อย่างที่ป้าแจ๋วโพสต์ในไอจี ทุกอย่างที่เขาทำมันเป็นวิธีการคิดของเขา ซึ่งมันก็ถูกต้อง ป้าแจ๋วก็บอกว่าทำไมถึงต้องใส่เสื้อลายดอก ทำไมต้องแต่งตัวแบบนั้น มันมีเหตุผลอยู่ ต้องรอดูตอนละครออนแอร์ ป้าแจ๋วค่อนข้างจะเลือกเสื้อผ้าให้ผมเยอะนะ ไปลองชุด 3-4 ครั้งเลย ป้าแจ๋วให้รายละเอียดเยอะ ดีไซน์ออกแบบให้ตรงกับบทประพันธ์ แต่ถ้าคนดูผ่านๆ และไม่เข้าใจในบทประพันธ์ ก็อาจจะคิดว่าทำไมต้องแต่งตัวแบบนี้ รอดูดีกว่าครับว่าทำไมต้องใส่เสื้อลายดอก ไม่เห็นสวยเลย เหมือนตุ๊ด มันมีเหตุผลครับ ตอนผมใส่ ป้าแจ๋วก็บอกแล้วว่าทำไมต้องเป็นแบบนี้ เพราะนางเอกคิดว่าผมเป็นเกย์มาพักที่โรงแรม ก็เลยจำเป็นต้องแต่งตัวแบบนี้”
James答:其实就像导演Paajaew自己在IG里说的那样,他没有做错什么,他已经跟我解释了必须得穿花衬衫的原因,一定要打扮成那样是有原因的,等到电视剧播出后大家就能明白了。Paajaew为我选了很多套衣服,已经试了3、4套衣服,他考虑得很周到,尽量想使造型搭配符合剧本人物设定,但是如果没有认真看过剧本,就不会了解剧情要求。等电视剧播出来后,大家就能明白我为什么要穿花衬衫了。花衬衫虽然不好看,但有穿它的理由,在我穿之前,Paajaew就已经把缘由都跟我说了,因为在剧中,女主一开始以为我是Gay,所以才必须得穿成那样。

กลัวป้าแจ๋วรำคาญแฟนคลับที่มาเม้นต์ว่าจนไม่อยากจะร่วมงานกับเจมส์มั้ย?
记者问:担心导演会因为那些粉丝的行为而影响与你的合作吗?

“คงไม่ถึงขนาดนั้นครับ (ยิ้ม)  แต่ผมว่าการมีกระแสวิพากษ์วิจารณ์ก็เป็นเรื่องปกติของคนทั่วไปครับ ซึ่งพอละครออกอากาศ ทุกคนก็จะเข้าใจกันเอง อย่าเพิ่งด่วนสรุปในสิ่งที่เห็น ทุกกระบวนการการทำงานมันมีขั้นตอนอยู่แล้ว ป้าแจ๋วดูแลให้อย่างดีอยู่แล้ว”
James答:应该还没有到那个地步,我觉得受人议论是很正常的一件事,等到电视剧播出之后,相信大家都会明白的,先不要急着评判,每项工作都得按一定的步骤进行,而Paajaew已经做得很好了。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。