炎炎夏日似火烧,有什么比在家吹着空调做着暑假作业更充实更惬意的事情?也许你会有很多五花八门的答案,但是对于勤奋好学的小编来说,在家一边啃着西瓜一边做点泰国小学生们的暑期作业,就是人生一大快事啊!再者,前段时间听说某弹幕网站的泰剧几乎全军覆灭,准备在暑假跟泰剧来一场邂逅的我们该如何自处?看来只有唯一一条路了,那就是赶紧学好泰语啃生肉呀!好了,废话少说,赶紧做做练习压压惊吧!

今天我们开始学习一些比较高阶的生词啦,不过会有有趣的图片哦,看看你的泰语词汇量如何哈!请看招——

第一题:看剧照猜电影名。

1. ______

2.  ______

3.  ______

4. _______

5. _______

เฉลย
答案

1. พี่มากพระโขนง(鬼夫)解释:在泰国传说中,有一个住在พระโขนง的鬼妻แม่นาก,曼谷王朝时期,身怀六甲的鬼妻不得不和被抓壮丁的丈夫分离,她难产死亡后,其魂灵依然在老屋里等待丈夫的归来...这个电影是从丈夫的角度讲述了一段可歌可泣的人鬼之恋。

2. รักแห่งสยาม(暹罗之恋) 解释:แห่ง方位、处所或者表示“之,的”,在这里翻译作“之”;สยาม暹罗,泰国的旧称(类似于中国被称作“华夏”)。

3.สิ่งเล็กเล็กที่เรียกว่า...รัก(初恋这件小事)  ที่关系代词,表示“的”,例如เครื่องมือที่สำคัญ重要的工具.

4. กวน มึน โฮ(你好,陌生人) กวน打闹、打扰  มึน微醉、晕眩  โฮ嚎啕、嚎叫  所以这三个单词基本上已经概括了这部电影的内容哦,同时这个电影名字读起来又像一个韩国欧巴的名字,跟故事发生的地点非常吻合,很有意境,没看过的同学赶紧去致敬吧!

5.รถไฟฟ้า…มาหานะเธอ(曼谷轻轨之恋)

第二题:选词填空。

กระปุก  ยา  เลข  หมอ  พริก  หมู  วัด  หัวเข่า

๑  น้องฝ้ายเก็บเงินหยอด___ออมสิน

๒  พี่วินสอนการบ้านวิชา___

๓  ในอนาคตคุณป่าฝันอยากเป็น___

๔  เขาไม่ชอบกิน___จีนเพราะไม่อร่อย

๕  ครุบาวันนี้ไม่ได้อยู่ที่___

๖  แม่ใส่___เพื่อให้แกงเผ็ด

๗  ___ร้องอู๊ดๆ

๘  น้องกอล์ฟหกล้ม___ถลอก

เฉลย
答案

答案依次为:๑ กระปุก ๒ เลข  ๓ หมอ  ๔ ยา  ๕ วัด ๖ พริก  ๗ หมู  ๘ หัวเข่า

举一反三:

1.หยอด投掷  กระปุกออมสิน存钱罐 泰国有一个银行叫“储蓄银行”ธนาคารออมสิน,其代表的颜色是粉色。

2.ครูบา直接音译为“古巴”,也可以翻译作“高僧、大师”,一般是泰国北部对得道高僧的叫法。

3.อู๊ด拟声词,猪的叫声

4.ถลอก擦破、擦伤,,刮伤

今天是第九天的练习,题目虽然不难,但大家一定要坚持练习哦!以后的题目会越来越复杂的哟!希望大家“速速呐”!

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。