泰语每日一词:ผ่า“剖”,“砍”(Day 696)

作者:沪江泰语整理 来源:沪江泰语 2017-09-07 23:58

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2017.9.7]696个词:ผ่า

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[副词]切,剖,剖开;砍,劈;击
例:
ผ่าแตงโม切西瓜
ฟ้าผ่า雷击
ผ่าตัด动手术,开刀
การผ่าตัด手术
การผ่าคลอด剖腹产
เขาเข้าผ่าตัดไส้ติ่งเมื่อเดือนที่แล้ว
他上个月做了阑尾切除手术。
ก่อนที่เขาจะผ่า เขาจะวางยาสลบก่อนนะ เพื่อไม่ให้มันเจ็บ
在进行手术前,为了让患者不感觉到痛,他会先给患者进行麻醉。
หมอไม่สามารถผ่าตัดได้เพราะไม่มีญาติเซ็นอนุญาติ
医生不能为她做手术,因为没有亲属签字同意。 
ชมพู่ผ่าคลอดลูกแฝดแล้ว
Chompoo剖腹产下双胞胎。
ทำไมผ่าตัดคลอด ชมพู่ ราคาแพงจัง 136,900 บาท
为什么Chompoo剖腹产的费用那么高——136,900 泰铢(约合27000多人民币)

词汇:
แตงโม西瓜 ไส้ติ่ง阑尾 เมื่อเดือนที่แล้ว上个月 ก่อน先 เจ็บ疼 หมอ医生 เพราะ因为  ลูกแฝด双胞胎 ทำไม为什么  ราคา价格 แพง贵 

发音声调分析:
ผ่า 是由 ผ + -า + -่ 3个部分组成的。

ผ่า [ผ่า] 有1个音节:ผ่า。
ผ่า 高辅音 + 长元音 + 第2调→ 第2调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范: 

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。

您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看:

猜你喜欢