很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2021.5.25]第1937个词:ต้อนรับ

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[动词]欢迎,迎接,接待,招待,款待”
例:
พนักงานต้อนรับ 前台
พนักงานต้อนรับในโรงแรม
酒店前台
ส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่
辞旧迎新
ยินดีต้อนรับ
欢迎,欢迎光临
ไม่ต้อนรับลูกค้าที่มาคนเดียว
不欢迎单人前往的顾客
ยินดีต้อนรับสู่ประเทศจีนอีกครั้ง
欢迎再次来到中国
ต้อนรับแขกที่มาจากต่างประเทศ
款待国外来的客人
จะมีพนักงานเตรียมขนมและเครื่องดื่มไว้ต้อนรับพวกเรา
会有工作人员准备好甜点和饮料接待我们
ยินดีต้อนรับสู่จังหวัดสุโขทัย ขอให้เที่ยวให้สนุกนะ 
欢迎来到素可泰府,祝您玩得开心
เมื่อมาถึง ได้รับการต้อนรับเป็นอย่างดี รู้สึกอุ่นใจมาก
抵达的时候受到了热烈的欢迎,觉得非常暖心
เธอถูกให้ไปยืนต้อนรับแขกหน้าบ้าน
她被安排在家门口站着迎接客人。

词汇:
พนักงาน工作人员 โรงแรม宾馆 ลูกค้า顾客  คนเดียว一个人 อีกครั้ง再次 แขก客人 ต่างประเทศ外国 ขนม甜点  เครื่องดื่ม饮料  สนุก有趣 

发音声调分析:
ต้อนรับ是由以下7个部分组成的:
ต + -อ + น + -้ + -ะ + บ 

ต้อนรับ[ต้อน-รับ] 有2个音节:ต้อน、รับ。
ต้อน 中辅音 + 长元音 + 清尾音 + 第3调 → 第3调
รับ 低辅音 + 短元音 + 浊尾音 → 第4调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。