很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学基础词汇开始学习,所学的单词会给出泰语音标,例如:ก็的泰语音标写作[เก้าะ],同时为了配合刚刚学完入门语音的同学们,我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调),并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦

[2021.10.3]第2068个词:สื่อ
看到单词后要做的第一件事:一定要自己想想"它有几个音节,每个音节分别该读第几调"

小编有话:如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦


小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏


常见含义:
“[名词;动词]媒人,媒妁;媒介;介绍,做媒;传导”
例:
สื่อสาร 沟通,通讯
แม่สื่อ 媒人,红娘
ผู้สื่อข่าว 记者,通讯员
สื่อสังคมออนไลน์ 社交媒体
สื่อกลาง (传播信息的) 媒介
สื่อมวลชน 大众传媒
เผยแพร่ผ่านสื่อต่าง ๆ
通过各种媒介来宣传
ร่อนบัตรเชิญสื่อร่วมงานแถลงข่าว
向媒体发出记者招待会邀请
ถูกสื่อต่างประเทศนำไปเปรียบเทียบกับ
被国外媒体拿去和...作比较
ทำไมไม่สื่อสารกันให้ดี ๆ 
为什么不沟通好?
พวกเขาใช้ภาษามือเพื่อสื่อสารกัน
他们通过手语沟通
ภาษาเป็นสื่อสำคัญในตอนนี้
现在语言是很重要的媒介
เราเริ่มคบกันโดยที่มีเพื่อนเป็นแม่สื่อ
在朋友的牵线下,我们开始交往
ผู้สื่อข่าวรายงานว่า วันนี้ประเทศไทย พบจำนวนผู้ติดเชื้อโควิด-19 เพิ่มขึ้น 2,070 ราย
记者报道称今日泰国新增的新冠感染人数为2070人

词汇:
สังคม社会 เผยแพร่传播 บัตรเชิญ邀请卡  แถลง发布  ประเทศ国家 เปรียบเทียบ比较 ภาษามือ手语 สำคัญ重要 รายงาน报道  เพิ่มขึ้น增加  

发音声调分析:
สื่อ 是由 ส + -ือ + -่ 3个部分组成的

สื่อ [สื่อ] 有1个音节:สื่อ。
สื่อ 高辅音 + 长元音+ 第2调 → 第2调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。