很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2023.11.8]第2833个词:น้ำมันหมู

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[名词]猪油 ”
例:
ทอดด้วยน้ำมันหมู
用猪油炸
ใช้น้ำมันหมูแทนน้ำมันพืช 
用猪油代替植物油
นำน้ำมันหมูแช่ตู้เย็นไว้
把猪油放冰箱里冻上
ตั้งกระทะใส่น้ำมันหมู
架锅然后放入猪油
ใส่เกลือลงไปในน้ำมันหมูเล็กน้อย
放一点盐到猪油里
ถ้าจะให้อร่อยก็ต้องใช้น้ำมันหมูผัด
如果要好吃就要用猪油炒
น้ำมันหมูสามารถเก็บไว้ในตู้เย็นได้ประมาณ 1 เดือน
猪油可以在冰箱里存放大约1个月
เมื่อก่อนบอกน้ำมันหมูดี แต่จู่ ๆ วิจัยมาบอกไม่ดี
以前说猪油好,但突然又有研究说不好
พักน้ำมันหมูไว้จนเย็นก่อนเก็บใส่ภาชนะที่มีฝาปิดมิดชิด
将猪油放凉然后放到带盖的密闭容器中
น้ำมันพืชปลอดภัยและมีประโยชน์มากกว่าน้ำมันหมู ใช่ไหม
植物油比猪油更安全更有益健康对吗?

词汇:
ทอด油炸  ด้วย以  ใช้用 แทน代替 พืช植物 ตู้เย็น冰箱 เกลือ盐  เล็กน้อย少许 ผัด ประมาณ大约 เมื่อก่อน以前  วิจัย研究 ฝา盖  ปลอดภัย安全  

发音声调分析:
น้ำมันหมู 是由以下几个部分组成的:
น -ำ -้ ม -ะ น ห ม -ู

น้ำมันหมู [น้ำ-มัน-หมู]有3个音节:น้ำ、มัน、หมู。
น้ำ  低辅音 + 特殊元音 + 第3调 → 第4调
มัน 低辅音 + 短元音 + 清尾音 → 第1调
หมู 相当于高辅音 + 长元音 → 第5调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。