大家如果在泰国点过菜的话,一定对这一道鱼露炸鱼有印象,味道鲜美,价格还不贵。如果你也想在家里DIY这道泰国美食,快去准备食材和我们一起动手做吧!

ปลากะพงทอดน้ำปลา อาหารไทยเมนูปลาทอด อาหารอร่อยหรูระดับภัตตาคาร แต่สามารถทำกินเองได้ในราคาเบา ๆ เพียงแค่ซื้อปลากะพงเตรียมไว้ จะผ่าครึ่งให้ท้องติดกัน จะบั้งแล้วทอดทั้งตัว หรือจะทอดเป็นชิ้นก็ได้ ทีเด็ดอยู่ที่น้ำปลาสำหรับราดและน้ำจิ้มซีฟู้ดรสแซ่บ กินเพลิน ๆ กันได้ทั้งครอบครัว
鱼露炸鲈鱼是一道美 味的泰式菜肴,是泰国餐厅必备的一道美味佳肴,但也可以在家用少许成本自行制作,只需购买一条鲈鱼,对半切开但鱼腹不要切断,改刀后炸或炸鱼块均可,然后配以美味的鱼露调味汁和海鲜蘸料,便可与家人一同享受美味的大餐。

วิธีหมักปลาทอดให้อร่อย
将鱼肉腌制美味的 方法

ถ้าไม่ต้องการให้ปลาทอดมีกลิ่นคาวควรล้างด้วยเกลือและหมักด้วยเกลือ ทั้งนี้ สามารถหมักด้วยน้ำปลาแทนได้เช่นกัน หรือถ้าต้องการหมักแบบให้มีความหอมขึ้นมาหน่อย สามารถใส่กระเทียมกับพริกไทยเพิ่มได้ และอาจปรุงรสด้วยซอสปรุงรสและน้ำมันหอยเพิ่มเติมได้เช่นกัน 
如果不想让炸鱼有腥 味,可以用盐洗净并腌制,或者用鱼露腌制。如果想要增加香味,可以加入大蒜和胡椒粉,也可以加入调味酱和蚝油调味。

ถ้าต้องการให้ปลาทอดมีความกรอบควรคลุกด้วยแป้งสาลีจนทั่วก่อนทอด เพื่อให้หนังปลากรอบไม่เหี่ยว และควรบั้งด้วยเพื่อให้สุกง่ายขึ้น ถ้าไม่ต้องการทอดทั้งตัวสามารถหั่นชิ้นทอดได้เช่นกัน
如果想要鱼炸得更 脆,可以在炸之前裹上面粉,以确保鱼皮不会蔫软,为了更好熟应该将鱼改刀。如果不想整条炸,也可以切块炸。

วิธีทอดปลาให้อร่อย
将鱼炸得好吃的 方法

  1. ควรใช้น้ำมันปาล์มในการทอดปลา เนื่องจากมีจุดเดือดสูงกว่าน้ำมันชนิดอื่น เวลาทอดไม่เกิดควันที่อุณหภูมิสูง ปลาทอดจะไม่มีกลิ่นหืน
    应该选择 棕榈油来炸鱼,因为它的沸点比其他油更高,这样在高温下炸时不会产生烟雾,炸出的鱼也不会有异味。 

  2. ถ้าต้องการทอดปลาแล้วน้ำมันไม่ดำ ให้ใส่น้ำส้มสายชู 1 ช้อนชาลงในน้ำมัน ขณะที่ยังไม่ต้องเปิดเตา เพราะถ้าใส่ลงไปในน้ำมันร้อนจะทำให้น้ำมันกระเด็น 
    如果想让 炸鱼时不变黑,可以在没开火之前往油里加入一茶匙醋,因为如果在油热时加入醋会导致油溅出来。

  3. ควรทอดปลาด้วยไฟกลางก่อนแล้วเร่งไฟอีกครั้งก่อนนำปลาขึ้นมา เพราะจะทำให้ปลากรอบนานและยังไม่อมน้ำมันด้วย
    应该先用 中火炸鱼,然后再加大火力,这样可以让鱼变得更脆,而且不会吸太多油。

  4. ถ้าต้องการทอดปลาไม่ติดกระทะให้ใส่เกลือคั่วพอเกลือแห้งและเปลี่ยนเป็นสีเหลือง จากนั้นเทเกลือออกแล้วค่อยใส่น้ำมันลงไป หรือใส่น้ำส้มสายชูลงไปในกระทะ เปิดไฟ รอให้ระเหยแล้วค่อยใส่น้ำมันลงไป หรือทาแป้งทอดกรอบเคลือบตัวปลาบาง ๆ ก่อนนำลงไปทอด 
    如果想要 炸鱼时不粘平底锅,可以先在锅里烤干盐直到变成黄色,然后倒掉盐,再倒入油,或者倒入醋,挥发后后再加油。或者先在鱼身上薄薄地涂一层炸粉再下锅炸。

  5. ถ้าปลาที่จะนำลงทอดเป็นปลาแช่แข็งหรือปลาชุบแป้งสำเร็จรูปที่เพิ่งนำออกมาจากช่องฟรีซ สามารถใส่ลงกระทะทอดได้เลย เพียงแค่ใส่น้ำมันในปริมาณที่มากพอสมควร และรอให้น้ำมันร้อน 
    如果要 炸冰冻鱼或者刚从冷冻柜中拿出裹好面粉的鱼,可以直接放入锅中炸,只需要倒入适量的油,等油热了就可以了。

  6. ขณะทอดไม่ควรพลิกปลากลับไปกลับมาบ่อย ๆ เพราะจะทำให้เนื้อปลาเละ ควรทอดทีละด้านจนสุก หรือเสียงน้ำมันดังเบาลง จึงค่อยพลิกกลับอีกด้านหนึ่ง
    炸鱼时不 应该频繁翻动鱼,因为这样会使鱼肉碎掉。应该一边炸一边等待,直到一侧变熟或者听到油的声音变小了,然后再翻另一面。

 

1. ปลากะพงทอดน้ำปลา
1.鱼露 炸鲈鱼

ส่วนผสม ปลากะพงทอดน้ำปลา
鱼露炸鲈 鱼配料

  1. ปลากะพง น้ำหนักประมาณ 800 กรัม 1 ตัว
     鱼一条,重约800克
  2. ซอสหอยนางรม 1 ช้อนโต๊ะ
     油1勺
  3. ซอสปรุงรส 1 ช้อนโต๊ะ
     味酱 1勺
  4. แป้งข้าวโพด 2 ช้อนโต๊ะ
     米淀粉 2勺
  5. น้ำมันพืช (สำหรับทอดปลา)
     物油(用于炸鱼)
  6. น้ำปลา 1 ช้อนโต๊ะ
     露 1勺
  7. น้ำตาลปี๊บ 2 ช้อนชา
    棕榈糖  2茶匙

ส่วนผสม น้ำยำ
凉拌汁 配料

  1. น้ำปลา 2 ช้อนโต๊ะ
     露 2勺
  2. น้ำตาลทราย 2 ช้อนโต๊ะ
     砂糖 2勺
  3. น้ำมะ นาว 2 ช้อนโต๊ะ
    柠檬汁 2勺
  4. พริกขี้หนูทุบพอแตก ปริมาณตามชอบ
    小米辣 拍碎 适量
  5. มะเขือเทศหั่นเป็นชิ้นเล็ก 1/2 ลูก
    番茄切 成小块 1/2个
  6. หอมแดงซอยบาง 1 หัว
    红葱头 切薄片 1颗
  7. กระเทียมหั่นบาง 1 ช้อนโต๊ะ
    大蒜 切薄片 1勺
  8. ผักชี (สำหรับโรยหน้า)
    香菜 (用于撒在表面)

วิธีทำน้ำยำ
凉拌汁 制作方法

  1. ผสมส่วนผสมทั้งหมดเข้าด้วยกันจนน้ำตาลทรายละลาย โรยหน้าด้วยผักชี ตักใส่ถ้วย
     所有配料混合在一起,直到砂糖完全溶解。撒上香菜,装入碗中。

วิธีทำปลากะพงทอดน้ำปลา
鱼露炸 鲈鱼制作方法

  1. ล้างทำความสะอาดปลา ผ่าครึ่งจากด้านบนตัวปลา (โดยให้ท้องติดกัน) เตรียมไว้
    清洗并清 理鱼,从背部对半切开(不把鱼肚切断)。准备好。

  2. ผสมซอสหอยนางรมและซอสปรุงรสเข้าด้วยกัน นำปลาลงคลุกให้ทั่ว จากนั้นนำไปคลุกในแป้งข้าวโพดให้ทั่วตัวปลา เตรียมไว้
    将蚝油 和调味酱混合,然后将其均匀涂抹在鱼上。接着裹上玉米淀粉,确保覆盖全身。准备好。

  3. ทอดปลากะพงโดยใส่น้ำมันพืชลงในกระทะ (ให้ท่วมตัวปลา) นำขึ้นตั้งไฟ ใช้ไฟแรงจนน้ำมันร้อนจัด ใส่ปลากะพงลงทอดจนด้านนอกเหลืองกรอบ (อย่านานเกินไปอาจจะไหม้ได้) ลดไฟเบาลง ทอดต่อจนเนื้อปลาสุกและกรอบทั่วทั้งตัว ตักขึ้นสะเด็ดน้ำมัน จัดใส่จาน เตรียมไว้
    在平底 锅中倒入植物油(确保鱼完全浸没在油中),然后将火调至大火直至油热。将鲈鱼放入锅中炸至外表金黄酥脆(不要炸太久,以免烧焦)。把火调小,继续炸至鱼肉熟透且整个鱼身酥脆。捞起沥干油,装盘备用。

  4. ใส่น้ำมันเล็กน้อยลงในกระทะ ตามด้วยน้ำตาลปี๊บและน้ำปลา คนผสมให้เข้ากันจนเดือด ตักราดลงบนตัวปลาให้ทั่ว เสิร์ฟคู่กับน้ำยำ
    在平底 锅中倒入少量油,然后加入棕榈糖和鱼露,搅匀至沸腾,均匀浇在鱼身上,搭配凉拌汁一同享用。

 

2. ปลากะพงทอดน้ำปลาเครื่องเคียง 5 อย่าง
2.五种 配菜的鱼露炸鲈鱼

ส่วนผสม ปลากะพงทอด
鱼露炸鲈鱼 配料

  1. ปลากะพง (ควรใช้ปลากะพงตัวขนาดกลาง หรือหนักประมาณ 750 กรัม)
     鱼(建议使用中等大小或重约750克的鲈鱼)
  2. น้ำมันพืช (สำหรับทอด)
     物油(用于油炸)

ส่วนผสม น้ำสำหรับราดปลา
鱼露炸鲈鱼 淋汁配料

  1. น้ำปลาอย่างดี 1 ส่วน
     级鱼露1份
  2. น้ำตาลทราย 1 ส่วน
    砂糖 1份
  3. น้ำเปล่า 1 ส่วน
     水1份

ส่วนผสม น้ำจิ้มซีฟู้ด
海鲜蘸 汁配料

  1. รากผักชี 1/2 ถ้วย
     菜根 1/2 小碗
  2. กระเทียมไทยกลีบเล็ก 1/2 ถ้วย
    小蒜瓣  1/2 小碗
  3. พริกขี้หนูสวนไม่เด็ดก้าน 25 เม็ด
    不去 梗的小米辣25颗
  4. ใบสะระแหน่ 20 ใบ
    薄荷 叶20片
  5. น้ำปลา 1/2 ถ้วย
     露 1/2 小碗
  6. น้ำตาลทราย 1/4 ถ้วย
     糖 1/4 小碗
  7. น้ำตาลปี๊บ 1/4 ถ้วย
    棕榈糖 1/4 小碗
  8. น้ำมะนาว 1/2 ถ้วย
    柠檬汁 1/2 小碗

ส่วนผสม ยำส้มโอ
凉拌柚子 配料

  1. ส้มโอยีให้เป็นชิ้นเล็ก 1 ถ้วย
    柚子切成小块1小碗
  2. พริกขี้หนูสวน 3 เม็ด
    小米辣3颗
  3. พริกจินดาแดง 3 เม็ด
    红辣 椒3颗
  4. กระเทียมไทย 3 กลีบ
     蒜3瓣
  5. น้ำปลา 1 ช้อนโต๊ะ
     露1勺
  6. น้ำตาลทราย 1 ช้อนโต๊ะ    
     砂糖1勺       
  7. น้ำตาลปี๊บ 1 ช้อนโต๊ะ 
     榈糖1勺     
  8. น้ำมะนาว 1 ช้อนโต๊ะ  
     檬汁1勺     
  9. น้ำมะขามเปียก 2 ช้อนโต๊ะ  
    罗望 子汁2勺 
  10. มะเขือเทศราชินี 2 ลูก
    圣女 果2个
  11. ถั่วฝักยาวหั่นฝอย 5 กรัม
    切碎 的长豆角5克

ส่วนผสม ยำมะม่วง
凉拌芒 果配料

  1. มะม่วงเปรี้ยวหั่นฝอย 100 กรัม
     芒果切丝100克
  2. หอมแดงซอย 1 ช้อนโต๊ะ
    红葱 头片1勺
  3. แครอ หั่นฝอย 10 กรัม
    胡萝卜 切丝10克
  4. ผักชี 10 กรัม
    香菜 10克
  5. ใบสะระแหน่ 10 กรัม
    薄荷 叶10克
  6. พริกจินดาแดงซอย 2 เม็ด
    红辣椒碎2颗
  7. น้ำจิ้มซีฟู้ด 2 ช้อนโต๊ะ
    海鲜酱 汁2勺

ส่วนผสม ยำมะเขือยาว
凉拌茄 子配料

  1. มะเขือยาวเผาลอกเปลือก 100 กรัม
    茄子烤熟去 皮 100 克
  2. หอมแดงซอย 10 กรัม 
    红葱头切 片 10 克  
  3. ตะไคร้ซอย 5 กรัม
    香茅切片 5 克
  4. ต้นหอมซอย 5 กรัม
    葱碎5  
  5. ผักชีฝรั่งซอย 3 กรัม
    刺芹碎 3 克
  6. ผักชีเด็ดใบ 15 ใบ
    香菜叶 15 片 
  7. ใบสะระแหน่ 15 ใบ
    薄荷叶 15  
  8. พริกขี้หนูสวนซอย 3 เม็ด
    小米辣 碎 3 颗
  9. กุ้ง 2 ตัว
    虾 2 只
  10. หมึกกล้วยลวก 1 ตัว
    煮熟的 鱿鱼 1 只
  11. น้ำจิ้มซีฟู้ด 2 ช้อนโต๊ะ
    海鲜酱 汁 2 勺

ส่วนผสม ผัดมะเขือยาว
炒茄子 配料

  1. มะเขือยาวหั่นชิ้นเล็กทอดน้ำมัน 100 กรัม
    茄子切 成小块炸熟100 克
  2. เต้าเจี้ยว 1/2 ช้อนโต๊ะ
    豆瓣酱  1/2 勺
  3. น้ำมันหอย 1 ช้อนโต๊ะ  
    蚝油 1  勺 
  4. น้ำมันงา 1 ช้อนโต๊ะ  
     麻油 1 汤匙     
  5. พริกไทย 1 ช้อนชา
    胡椒粉  1 茶匙
  6. ใบโหระพา 5 กรัม
    九层 塔 5 克

วิธีทำปลากะพงทอดน้ำปลา กับเครื่องเคียง 5 อย่าง
五种配菜的鱼露炸 鲈鱼做法

  1. ทำน้ำปลาสำหรับราดปลา โดยนำส่วนผสมทั้งหมดผสมเข้าด้วยกัน ต้มให้น้ำตาลละลาย พักไว้
    制作浇在鱼上的鱼露 汁,将所有成分混合在一起,煮至糖完全溶解,然后静置备用。

  2. ทำน้ำจิ้มซีฟู้ด โดยตำรากผักชี กระเทียม พริกขี้หนู และใบสะระแหน่ ใส่ส่วนผสมที่เหลือ คนให้เข้ากัน
    制作海鲜蘸汁,将香 菜根、大蒜、小米辣和薄荷叶捣碎,加入剩余的配料搅拌均匀。

  3. ทำยำส้มโอ โดยคลุกเคล้าส่วนผสมทั้งหมดให้เข้ากัน
    制作柚子沙拉 ,将所有配料混合在一起,搅拌均匀。

  4. ทำยำมะม่วง โดยคลุกเคล้าส่วนผสมทั้งหมดให้เข้ากัน
    制作青芒果 沙拉,将所有配料混合在一起,搅拌均匀。

  5. ทำยำมะเขือยาว โดยคลุกเคล้าส่วนผสมทั้งหมดให้เข้ากัน
    制作茄子沙 拉,将所有配料混合在一起,搅拌均匀。

  6. ทำผัดมะเขือยาว โดยตั้งกระทะให้ร้อน ผัดส่วนผสมทั้งหมดให้เข้ากัน
    制作炒茄子 ,将平底锅加热,将所有配料炒匀。

  7. ทำปลากะพงทอดน้ำปลา โดยตั้งกระทะ ใส่น้ำมันให้ท่วมตัวปลา (ควรใช้ปลากะพงตัวขนาดกลาง หรือหนักประมาณ 750 กรัม) รอจนน้ำมันร้อนแล้วใส่ปลาลงทอด หรี่ไฟลงปานกลาง ทอดจนหนังปลาเหลืองกรอบเป็นสีทอง ตักขึ้นแล้วดัดตัวปลาให้งอบนตะแกรง พักไว้ จัดปลาใส่จาน ราดน้ำปลาที่เตรียมไว้บนตัวปลาให้ทั่ว เสิร์ฟพร้อมเครื่องเคียงทั้ง 5 อย่าง
    制作炸鲈鱼,将平底锅加热,加入足量的油淹没过鱼(建议使用中等大小或重约750克的鲈鱼),等油热后放入鲈鱼,把火调成中火炸至鱼皮金黄酥脆,捞起沥干油,摆放在盘子里,倒入事先准备好的鱼露汁,端上桌子,搭配5种准备好的配菜一起享用。

 

快在家里DIY这道好吃的泰国美食吧!

 

声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自kapook,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。