蛋黄椰丝煎饼是泰国随处可见的一种点心,也是本国传统甜点的代表之一,薄薄的一层面糊煎的恰到好处,加上奶油,再加上甜馅儿或咸馅儿,稍稍对折就可以享用啦,说到这里是不是流口水了呢?那么今天我们就来学习一下它的做法吧~~

蛋黄椰丝煎饼“ขนมเบื้อง”Kha Nom Beung

+ ส่วนผสมตัวแป้ง +
面糊部分

* แป้งข้าวเจ้า 350 กรัม
黏米粉350g

* แป้งถั่วเขียว 200 กรัม
绿豆粉 200g

* แป้งสาลี 100 กรัม
小麦粉 100g

* น้ำตาลปี๊บ 1/2 ถ้วยตวง
椰棕糖 1/2 碗

* น้ำปูนใส 2 ถ้วยตวง
石灰水 2 碗

* ไข่เป็ด (เฉพาะไข่แดง) 2 ฟอง
鸭蛋黄 2 个

 

+ ส่วนผสมน้ำตาลทาขนม +
抹甜点用的糖

* น้ำตาลปี๊บ 500 กรัม
椰棕糖 500g

* ไข่เป็ด (เฉพาะไข่ขาว) 20 ฟอง
鸭蛋蛋白 20 个

 

+ ส่วนผสมหน้าครีม +
奶油部分

* ไข่เป็ด (เฉพาะไข่ขาว) 3 ฟอง
鸭蛋蛋白 3 个

* น้ำตาลทราย 1/2 ถ้วยตวง
白砂糖 1/2 碗

* ครีมออฟทาร์ทาร์ 1/2 ช้อนชา
塔塔粉 1/2 茶匙

 

+ ส่วนผสมไส้ +
馅料

* ไส้หวาน : มะพร้าวขูด, ฝอยทองและงาขาว
甜馅儿:椰丝,甜蛋丝和白芝麻

 * ไส้เค็ม : นำกุ้งสดไปผัดกับน้ำมัน จากนั้นปรุงรสด้วยพริกไทย, เกลือ, ต้นหอมซอย และผักชี
咸馅儿:把鲜虾和油在一块儿炒,然后再加上胡椒粉,盐,葱末和香菜

วิธีทำ:
做法:

1. เตรีมทำตัวแป้งโดยนำแป้งข้าวเจ้า, แป้งถั่วเขียวและแป้งสาลีไปร่อนรวมกัน แล้วจึงนำไปผสมกับน้ำปูนใส, น้ำตาลปี๊บและไข่แดง นวด(ขยำ) จนส่วนผสมเข้ากันดี แล้วจึงพักไว้
面糊:将黏米粉,绿豆粉和小麦粉一起过筛,然后和石灰水,椰棕糖,蛋黄均匀的糅合在一起,放在一旁备用。

2. เตรียมทำน้ำตาลทาขนมเบื้อง โดยนำไข่ขาวและน้ำตาลปี๊บมาผสมกัน คนจนน้ำตาลละลายทั่วดี แล้วจึงพักไว้
抹甜点的糖:将蛋白和椰棕糖混在一起,直到糖均匀的融合,放置一旁备用。

3. เตรียมทำส่วนผสมหน้าครีม โดยผสมไข่ขาว, น้ำตาลทรายและครีมออฟทาร์ทาร์เข้าด้วยกัน ตีจนส่วนผสมเข้ากันดี, ผิวเนียนและขึ้นฟู จึงพักไว้
奶油:将蛋白,白砂糖以及塔塔粉混合在一起,用打蛋器打到顺滑蓬松后,放置一旁备用。

4. ตั้งไฟบนกระทะก้นแบน ใช้กระจ่าแตะที่ส่วนผสมตัวแป้ง (ที่เตรียมไว้ในขั้นตอนที่ 1) แล้วละเลงบนกระทะ จากนั้น จึงเลือกเอาว่าจะทาน้ำตาล (ส่วนผสมที่เตรียมไว้ในขั้นตอนที่ 2) หรือจะทาครีม (ส่วนผสมที่เตรียมไว้ในขั้นตอนที่ 3) เลือกเอา อย่างใดอย่างหนึ่งเท่านั้น แล้วละเลงบนตัวแป้ง
平底锅点火,用平底铲蘸去面糊后,在平底锅上轻抹出一个圆饼,然后将抹甜点的糖或者奶油,二者选其一抹在面饼上。

5. จากนั้นจึงเลือกว่าจะใส่ไส้เค็มหรือไส้หวาน เมื่อใส่ไส้เสร็จแล้ว รอสักพักจนขนมสุกจึงพับครึ่งแล้วแซะใส่ถาด หรือจัดใส่จานเสริฟ
然后再把根据喜好放入甜馅儿或咸馅儿,放好后,稍等片刻,待点心熟透后,轻轻对折铲起放入盘中即可。

其实还可以根据自己的喜好加入不同馅料呢,比如:果酱,奥利奥,巧克力酱,巧克力等~~~赶快动手试试吧~\(≧▽≦)/~