很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2022.2.17]第2204个词:เหยื่อ

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[名词]饵,钓饵,诱饵;牺牲品,受害者”
例:
เหยื่อปลอม 假饵
เหยื่อตกปลา 鱼饵
สูตรเหยื่อต่าง ๆ
各种饵料的配方
ตกเป็นเหยื่อแชร์ลูกโซ่
成为传销的受害者
มีผู้ตกเป็นเหยื่อไม่น้อย
有不少受害者
เหยื่อหาย ปลาไม่ติด
鱼没钓上来,饵没了
ปลาไม่ค่อยมากัดเหยื่อเลย
鱼都不怎么来咬饵
ปลาจะกินเหยื่อช่วงไหน
鱼会在哪个时段吃饵?
ตกปลาทะเลด้วยเหยื่อกุ้งเป็น
用活虾钓海鱼
หมึกกินเหยื่ออะไร
墨鱼是吃什么饵的?
เขาจะใช้เหยื่อปลอมในการตกหมึก
他会在钓墨鱼时用假饵
สุนัขที่บ้านกินเหยื่อกำจัดมดเข้าไป ทำยังไงดี
家里的狗狗吃了灭蚁饵剂,要怎么办?
อย่าคิดว่าผู้ตกเป็นเหยื่อจะเป็นแค่กลุ่มผู้ที่ไม่มีความรู้ในเรื่องเทคโนโลยีมากพอ หรือเป็นกลุ่มผู้สูงอายุเท่านั้น
别以为会成为受害者的就只是那些不太懂现在科技的人或是老年群体

词汇:
ปลอม假 ตกปลา钓鱼 สูตร配方 แชร์ลูกโซ่传销 น้อย少 หาย消失  กัด咬  กุ้งเป็น活虾  กำจัด消灭 กลุ่ม团 เทคโนโลยี科技 ผู้สูงอายุ老年人

发音声调分析:
เหยื่อ 是由 ห ย เ-ือ + -่  4个部分组成的

เหยื่อ [เหฺยื่อ] 有1个音节:เหฺยื่อ。
หฺยื่อ 相当于高辅音 + 长元音 +第2调 → 第2调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。