有“泰国阿黛尔”之称的Ten Nararak最新单曲《多少的爱都不要》MV中,当红偶像徐志贤搭档Ice Preechaya上演一段女主忍受渣男劈腿,后被激怒反击的狗血三角恋故事。虽然剧情老套,但主角的颜值和Ten的歌声真的很赞。一起来欣赏这支MV吧!

(以上视频由天府泰剧译制)

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

รักเท่าไหร่ก็ไม่เอา  多少的爱都不要

เธอรู้ว่าฉันรัก เธอก็เลยได้ใจ
你知道我爱你 你就得到了我的心

ข่มกันอยู่เรื่อยไป มองไม่เห็นหัวกัน
渐渐感到压抑 看不清彼此的心意

ให้เธอไปเท่าไรก็หายหมด
对你的爱全都消失

ใจมันลดลงไปทุกวัน แล้วทำไมฉันต้องทน
对你的心意每天都在减少 我为什么还要忍受

ถ้ารักกับเธอแล้ว ทำตัวไม่เหมือนคน
如果爱上你 我就变得不像自己

*ถ้ามันจะต้องทน ให้กับคนหลายใจ
如果要忍受 那就忍受一个花心的人

ถ้าต้องคบกันไปไม่ชัดเจน
如果要暧昧不明地交往

เธอก็เห็นแก่ตัวมากไป รักเท่าไรก็ไม่เอา
你就太过自私了 给你多少爱你都不要

**จะต้องทนไม่มีที่สิ้นสุด
要无休止地忍受

ไม่ต้องพูดอะไรไม่หือสักคำ
什么都不要说什么也不用问

เจ็บก็ไม่จำ ฉันคงทำมันไม่ไหว
不记得有多痛 我也许已承受不住

จะต้องทนทำตัวให้โง่งม
只能装傻忍受

เก็บอารมณ์ต่างต่างข้างในไว้
把所有情绪藏在心里

จะทนเพื่ออะไร เมื่อทำไปแล้วมันไม่มีค่า
为了什么忍受 这么做毫无价值

重复*,**,**

จะทนเพื่ออะไร จะรักสักเท่าไรก็ไม่เอา
为了什么忍受 给你多少的爱你都不要

词汇

เรื่อยไป渐渐地  ข่ม压抑  ลดลง减少  ชัดเจน清楚地  คนหลายใจ花心  โง่งม愚蠢

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。