这瓶矿泉水说要教你泰语哟
经常飞泰国的童鞋们肯定少不了要进去7仔(7-11便利店)里面淘点什么东西,当然我们最不能缺少的就是里面的矿泉水啦!今天就有一瓶矿泉水有话要说,它要教教我们如何去读懂它哦!
รักน้ำ→“爱水运动”标志:我们一定要珍惜水资源,每一瓶都要喝完才扔掉哦!
1. น้ำทิพย์这个是这瓶矿泉水的牌子,如果钟爱这个牌子,下次去便利店就可以直接跟店员说:พี่ครับ/คะ มีน้ำทิพย์มั้ยครับ/คะ
ทิพย์神圣的 所以小编觉得这个牌子的水可以翻译作“圣水”,你们觉得可好(认真脸)?
2. ปริมาตรสุทธิ 550มล. 净含量 550毫升(ml)
ชุมชน社区、部落 การเกษตร农业 จ.是จังหวัด的缩写
本文由沪江泰语整理和翻译,转载请注明出处。